Luke 13:25 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
Emvenikweni asel’ esukile umninindlu, wavala ucango, naza naqala ukuma ngapandle nokuqongqota elucangweni, nisiti: Nkosi, Nkosi, sivulele! waeya kuba ependule wati kuni: Andinazi apo nivela kona:
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
Xa selethe wavuka umninindlu, waluvala ucango, naza naqala ukuma ngaphandle, nokunkqonkqoza elucangweni, nisithi, Nkosi, nkosi, sivulele: uya kuza aphendule athi kuni, Andinazi apho nivela khona.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Xa athe wavuka umninindlu, waluvala ucango, naza naqala ukuma ngaphandle, nankqonkqoza elucangweni, nisithi, Nkosi, Nkosi, sivulele; Aphendule athi kuni, Andinazi apho nivela khona;
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
“Xa selethe waphakama umninindlu, wavala emnyango, nothi nina, nime ngaphandle, ninkqonkqoze emnyango, nisithi: ‘Nkosi, sivulele.’ Wophendula ke umninindlu, athi kuni: ‘Andinazi apho nivela khona.’