Numbers 22:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
Wapendula u‐Bilame wati kwizicaka zika‐Balaki: Nakuba u‐Balaki abeya kundinika indlu yake izele yisilivere negolide, andingegqite elizwini likayehova, utixo wam, ukuba ndenze okuncinane umhlaumbi okukulu.
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
Waphendula uBhileham, wathi kubakhonzi bakaBhalaki, Angafanelana uBhalaki endinika indlu yakhe izele yisilivere negolide, andinako ukuwugqitha umlomo kaYehova, uThixo wam, ndenze okuncinane nokuba kokukhulu.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Waphendula uBhileham, wathi kubakhonzi bakaBhalaki, Angafanelana uBhalaki ethanda ukundinika indlu yakhe izele yisilivere negolide, andingekhe ndiwugqithe umlomo kaYehova, uThixo wam, ndenze okuncinane nokuba kokukhulu.
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
Kambe ke uBhalam waphendula wathi: “Noba uBhalaki ubeza kundinika ibhotwe lakhe lizele yigolide nesiliva bendingeze ndawaphula umyalelo kaNdikhoyo uThixo wam.