Romans 11:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
kuze ngokunjalo bonke o‐Sirayeli basindiswe; njengokuba kuba̔liwe ukuti: Kuya kuvela kwi‐Ziyone lowo ungumkululi, waeya kusonga ukungabedeshi ku‐Yakobi;
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
aze ngokunjalo ke wonke uSirayeli asindiswe, njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Uya kuvela eZiyon uMhlanguli, Akusonge kumke kwaYakobi ukungahloneli Thixo.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
aze ngokunjalo ke wonke uSirayeli asindiswe, njengokuba kubhaliwe kwathiwa, Uya kuvela eZiyon uMhlanguli, Akusonge kumke kwaYakobi ukungahloneli Thixo.
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
Kwakuba kunjalo ke xa ewonke uSirayeli uya kusindiswa, njengoko zitshoyo *iziBhalo ukuthi: “Uya kuvela *eZiyon uMsindisi, akuphelise kwindlu kaYakobi ukungahloneli-Thixo;