Song of Solomon 6:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Xhosa 1902 (Incwadi Yeziba̔lo Ezingcwele 1864, 1902 (Xhosa Appleyard))
Umnye lowo olihobekazi lam, umcocwakazi wam; lowo ungokupela kwonina, lowo ungotandekileyo kowamzalayo. Zambona intombi, zambiza ngonetamsanqa; kwa okumkanikazi, namashweshwe, bamdumisa, besiti:
Xhosa 1975 (IZIBHALO EZINGCWELE)
Mnye yena olivukuthu lam oyingqibeleli yam; Mnye yena kunina, Umnyulwa walowo wamzalayo. Zambona iintombi, zathi unoyolo, Bamdumisa ookumkanikazi namashweshwe.
Xhosa 2024 (ITestamente Entsha)
Hobe lam, wena oyinqambi, wedwa; nguye yedwa ovela kunina, nguye onyuliweyo walowo wamzalayo. Zambona iintombi, zamsikelela; Ewe, abatshakazi nabayeni, yaye baguquka.
Xhosa XHO96 (IBHAYIBHILE)
ke mna andiziva ngehobe lam, yena cikizwa wam onguye qwaba! Nguyedwazana kanina, yena ngumathandwa walowo umzeleyo. Zonk' iintombi ziyamdumisa zakumbona; unconywa ngamakhosikazi namaqadi.