bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
/
Ezra 8
Ezra 8
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 9 →
1
夫於王 亞耳達耳革 王時、伊等同我自 巴比倫 上去、即其列父之諸首、與伊之家譜者、
2
乃是屬 腓尼亞士 之子輩、 其耳說麥 。屬 以大馬耳 之子輩、 但以勒 。屬 大五得 之子輩、 下士實 。
3
屬 是加尼亞 之子輩、為屬 法羅寔 之子輩、有 西加利亞 、而同他者、依男譜而算、有一百五十男。
4
屬 巴下得摩亞百 之子輩、有 西拉希亞 之子 以利何以乃 、而同他者有二百男。
5
屬 是加尼亞 之子輩有 耶下西以勒 之子、而同他者有三百男。
6
屬 亞天 之子輩、有 若拿但 之子 以比得 、而同他者有五十男。
7
屬 以拉麥 之子輩、有 亞大利亞 之子 耶沙以亞 、而同他者有七十男。
8
屬 是法氐亞 之子輩、有 米加以勒 之子 西巴氐亞 、而同他者有八十男。
9
屬 若亞百 之子輩、有 耶希勒 之子 阿巴氐亞 、而同他者有二百八十男。
10
屬 是羅米得 之子輩、有 若西腓亞 之子、而同他者有一百六十男。
11
屬 比拜 之子輩有 比拜 之子 西加利亞 、而同他者有二十八男。
12
屬 亞士加得 之子輩、有 黑加但 之子 若下南 、而同他者有一百十男。
13
又有 亞多尼加麥 後末之子輩、其名乃 以利法勒 、及 耶希以勒 、及 是馬以亞 、而同伊等者有六十男。
14
屬 比革瓦以 之子輩、有 五太 、及 撒布得 、而同伊等者有七十男也。○
15
且我集伊等至其流向 亞下瓦 之河、在彼處我們三日居于帳、我查觀民、與諸司祭者、而不遇何 利未 之子在彼。
16
時我使人喚 以來以士耳 、及 亞利以勒 、及 是買亞 、及 以勒拿但 、及 耶利百 、及 以勒拿但 、及 拿但 、及 西加利亞 、及 米書拉麥 、為首人等、又 若以亞利百 、及 以勒拿但 、為曉達之人。
17
且我遣之賫命令至其首者 以多 、為在 加西腓亞 處者、又我以伊等所該說于 以多 、及厥弟兄 尼大尼麥 輩、為在 加西腓亞 處者、之言、而置在伊等口裏、致伊等可攜奉事輩、為吾曹神之室來。
18
又照吾曹神之善手所助吾曹、而伊等攜一曉達之人、為屬 以色耳 之子、 利未 之子、 墨利 之子輩者來、又 是利比亞 與厥子厥弟兄等、共十八人。
19
又 下沙比亞 、而同他者、有屬 米拉利 之子輩 耶賽亞 、與厥弟兄們、並伊等之子輩、共二十人。
20
又屬 尼大尼麥 輩、為 大五得 與各侯所設為事 利未 輩者、有 尼大尼麥輩 、二百二十人、俱有名書出者也。○
21
時我在 亞下瓦 河、而宣該守齋、致我等可苦我等之心靈在吾神之前、欲求他指示以正路、為吾等、為吾等之小輩、又為吾等之諸實。
22
蓋我以求王賜一隊步兵與馬兵以提防路上之敵、為羞、蓋因我輩曾有說于王云、我等神之手、是在凡尋向他者之上為好、而厥能、與厥怒、並為攻凡棄之者。
23
我等遂齋戒、而懇求我等之神、為此事、又其聽凖我等也。○
24
時我別開諸司祭之首輩十二人、即是 利比亞 、及 下沙比亞 、與伊等之弟兄十人。
25
而將其金、與銀、及各器、即我等神室之獻、為王與厥諸議士、及厥各公侯、與凡在彼處之 以色耳 人所獻者、而秤之于伊等。
26
我秤入伊等之手、銀子六百五十𠯈啉𠯈、又銀器一百𠯈啉𠯈、與金一百𠯈啉𠯈、
27
又二十個金盆、為一千𠯈啦嘜重者、又兩個黃銅器、為如金之寶貴者。
28
且我謂伊等曰、汝們為聖與神主、其各器亦為聖、其金與銀為甘心之獻與汝列祖之神者神主也。
29
汝慎也而守之、待至汝在 耶路撒冷 于神主室之房內、而將秤之在諸司祭之首、及 利未 人、及 以色耳 諸父之首者之前。
30
司祭輩、與 利未 輩、遂取其金銀器數目之重、欲帶之到 耶路撒冷 至我等神之室。○
31
於正月十二日時、我等離 亞下瓦 之河、欲上至 耶路撒冷 、且我等神之手乃助我等、且神救我等於敵之手、又於其伏伺道旁者、
32
而我等到 耶路撒冷 、而三日居于彼。○
33
夫第四日、其金銀與器、以司祭者 米利摩得 、為 五利亞 之子者之手、而秤出于我等神室內。同 米利摩得 、有 腓尼亞士 之子 以利亞撒耳 、又同他們有 利未 輩 耶書亞 之子 若撒巴得 、及 比奴以 之子 挼亞氐亞 也。
34
其各物乃以其數、以其重、而交、其之多少、輕重、彼時亦書記之。
35
且其被帶去者之子輩、為已出虜掠來者、亦獻燒祭與 以色耳 之神、即獻公牛十二頭為眾 以色耳 、又公羊九十六頭、羔七十七頭、又公山羊十二頭、為罪祭、此俱為燒祭與神主也。○
36
伊等乃交王之各諭于在河此邊王之代理輩、與各督、而彼等乃助民及神之室也。
← Chapter 7
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 9 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10