bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
/
Job 32
Job 32
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 33 →
1
其三人既見 若百 算自為義、伊等遂不復答之也時
2
布士 人、 巴拉其勒 之子 以來戶 、為屬 拉麥 之族者之怒燒起也。攻 若百 厥怒燒起、因他曾在神之前、而算自己之靈為義、
3
又攻其三友厥怒亦燒起、因伊等未遇何以答應、而亦有定罪 若百 、故也。
4
夫 以來戶 已俟 若百 等俱說完、是因伊等比己尤老也。
5
以來戶 見此三人口內無所答之時、其怒就燒起也。
6
布士 人 巴拉其勒 之子 以來戶 答曰、我年少、而汝等甚老、故我已怕、而不說我之意。
7
我已道云、日時該講說、又年歲之眾當以智而施教也。
8
然在人有個靈、而全能者之啟示賜曉達與伊等也。
9
尊大之人非常時有智、又年老者亦非常曉審也。
10
故我有道云、聽我也、而我亦要說出我之意也。
11
我卻已等候汝之言、汝等尋所以可說之情間、我耳已聽汝等之意、
12
且我有細聽汝等、而汝中卻無人使 若百 實知覺、又不有回答他之言、
13
恐致汝等就有云、我等遇智也。投他下者非人、乃力神矣。
14
夫 若百 未對我陳厥言、又我必不以汝等之言語而答他也。
15
伊等着驚駭也、伊等不再答、伊等息言也。
16
我等候至伊等不說、乃嘿站、不再答。
17
時我云、我亦要答我之分、我亦要說我之意也。
18
蓋我飽以言、在于我之靈乃逼我也。
19
我腹卻如無隙之酒器、其將及裂如新酒罇然。
20
我要講致我就可得呼吸、我要開嘴而答也。
21
求汝等不使我看何人之體面、又不謟稱人、
22
蓋我不知謟稱、若要行之、則造我者、必早取我去也。
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 33 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42