bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Chinese
/
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
/
Nehemiah 4
Nehemiah 4
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 5 →
1
惟 三巴拉得 聞說我等建墻、其則甚怒、懷大恨、而欺笑 如大 輩。
2
且其在厥弟兄等、與 撒馬利亞 軍之前、而道云、此懦弱之 如大 輩何行耶。伊等要自堅固己乎、伊等要獻祭乎、伊等要在一日而成功乎、伊等要自其曾被燒殘之灰堆中、而使其各石新活乎。
3
夫那 亞門 人 多比亞 、為近他、而其道云、就是有一狐狼登于伊等所建者、則其必毀倒伊等之石墻也。
4
吾曹之神歟、聽也、蓋我等被輕視、且使伊等之譭謗歸在其己首、而付之在伊等被虜之地為掠物、
5
勿遮蓋伊等之罪愆、勿抹伊等之罪去爾之前、蓋因伊等在建輩之前而有惹激爾之怒也。
6
我等遂建墻、而其墻至一半俱相連着、蓋民有心以行工也。○
7
惟 三巴拉得 、及 多比亞 、及 亞拉比亞 人、及 亞門 人、及 亞寔多得 人等、既聞 耶路撒冷 之墻已補起、又其之各裂隙始塞、伊等則大怒、
8
而互相計謀、要來攻戰 耶路撒冷 、而阻之。
9
然我等獻我之祈禱與我等之神、且設守兵日夜提防伊等也。
10
如大 之人曰、挑負者之力已衰、而碎瓦毀垣之物多、致我等不能建墻也。
11
我等之各仇敵道云、他們必不知覺、不看見、待至我等衝入其中間殺他、而使其工夫止息。
12
夫其住近伊等之 如大 輩、乃自其所來到我等之各處、而十次告我等以此話也。○
13
故我在墻背後、于低處、又于高處、而設民人以其劍、以其鎗、又以弓、照伊等之各家者。
14
且我觀看、而起來、說於各公侯、各督、與餘民、云、汝曹勿怕伊等、乃憶記神主為大而可怕者、且為汝弟兄、汝兒、汝女、汝妻、與汝之屋等、而戰也。
15
夫我等之仇敵、既聞以我等已知此事、又以神曾使伊等之謀歸無、則我等都回至墻、各人到其工夫也。
16
且自彼時以來、我諸僕之半乃行其工、那一半執鎗、籐牌、箭、冑等、而各督乃在諸 如大 室之後。
17
伊等在墻上建者、及負挑者、及付擔與人者、各人以一手行工、以一手執軍器。
18
蓋諸建者各人腰佩其劍、而如此建。那吹號筒者為近我。
19
我謂各公侯、各督、與其餘民曰、此工夫為重大、且我們在墻上各人相離好遠、
20
故汝等但凡于何處而聽號筒之聲、汝曹則到此處歸向我等、蓋我等之神將為我等而戰也。
21
我等遂勞于行工、且伊等之半執鎗、自天曉至晚各星現時、
22
我那時亦說于民曰、各人與厥僕、而該寓于 耶路撒冷 、致夜間有衛班為我等、又日間做工夫。
23
且我與我之弟兄、及我之僕、與隨我之衛班人等、除各人脫衣欲洗之外、都不脫下衣服也。
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 5 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13