1 Chronicles 1:34 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
亚伯拉罕 是 以撒 的父亲。 以撒 的儿子是 以扫 和 以色列 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
亞伯拉罕 子 以撒 、 以撒 子 以掃 、與 以色列 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
亞伯拉罕 的兒子是 以撒 。 以撒 的兒子是 以掃 和 以色列 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
亞伯拉罕 生 以撒 ; 以撒 的兒子是 以掃 和 以色列 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
亚伯拉罕生以撒。以撒的儿子是以扫和以色列。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
亞伯拉罕 子 以撒 、 以撒 子 以掃 、 以色列 、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
以撒 生 以掃 、 以色列 。
Chinese Bible CCB (Traditional)
亞伯拉罕 是 以撒 的父親。 以撒 的兒子是 以掃 和 以色列 。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
亞伯拉罕生以撒。以撒的兒子是以掃和以色列。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
亚伯拉罕 生了 以撒 , 以撒 的儿子是 以扫 和 以色列 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
亞伯拉罕 生了 以撒, 以撒 的兒子是 以掃 和 以色列 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
亚伯拉罕 生 以撒 ; 以撒 的儿子是 以扫 和 以色列 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
亞伯拉罕 生 以撒 ; 以撒 的兒子是 以掃 和 以色列 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
亚伯拉罕 生 以撒 ; 以撒 的儿子是 以扫 和 以色列 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
亞伯拉罕 的兒子 以撒 有兩個兒子— 以掃 和 雅各 。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
亞伯拉罕 个孻仔 以撒 有兩個孻仔 — 以掃 㧯 以色列 。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
亞伯拉罕 生 以撒 ; 以撒 的兒子是 以掃 和 以色列 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
亞百拉罕 生 以撒革 、 以撒革 之子乃 以叟 、及 以色耳 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
亚伯拉罕 生 以撒 ; 以撒 的儿子是 以扫 和 以色列 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
亞伯拉罕 生 以撒 。 以撒 的子有 以掃 及 以色列 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
A-pek-la-hán siⁿ Í-sat. Í-sat ê kiáⁿ ū Í-sò kap Í-sek-lia̍t.
Chinese Traditional ERV 2006
亚伯拉罕生以撒;以撒的儿子是以扫和以色列 。