1 Chronicles 1:43 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
以色列 人有君王统治之前,在 以东 做王的人如下: 比珥 的儿子 比拉 ,他定都 亭哈巴 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
以色列 人、尚未有王之前、 以東 地有王治理、其名如左、 比珥 子 比拉 、其都城名 亭哈巴 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
以色列 人沒有王治理之先、 以東 地列王寫在下面。 庇珥 的兒子 庇拉 作王、他的都城名呌 亭哈巴 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
以色列 人未有君王治理之先,在 以東 地作王的記在下面:有 比珥 的兒子 比拉 ,他的 京 城名叫 亭哈巴 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
以色列人没有君王统治的时候,在以东地作王的有以下这些人:比珥的儿子比拉,他的京城名叫亭哈巴。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
當 以色列 人無王主治時、於 以東 地為王者、其名如左、 比珥 子 比拉 、都 亭哈巴 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
當 以色列 族未有王時、惟 以東 地有王、其名如左、 庇耳 子 庇拉 、都 亭哈巴 。
Chinese Bible CCB (Traditional)
以色列 人有君王統治之前,在 以東 做王的人如下: 比珥 的兒子 比拉 ,他定都 亭哈巴 。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
以色列人沒有君王統治的時候,在以東地作王的有以下這些人:比珥的兒子比拉,他的京城名叫亭哈巴。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
以色列 子孙还没有君王统治的时候,统治 以东 地的君王如下: 比珥 的儿子 比拉 ,他的城名叫 亭哈巴 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
以色列 子孫還沒有君王統治的時候,統治 以東 地的君王如下: 比珥 的兒子 比拉,他的城名叫 亭哈巴 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
以色列 人未有君王治理之先,在 以东 地作王的记在下面:有 比珥 的儿子 比拉 ,他的 京 城名叫 亭哈巴 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
以色列 人未有君王治理之前,這些是在 以東 地作王的。有 比珥 的兒子 比拉 ,他的城名叫 亭哈巴 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
以色列 人未有君王治理之前,这些是在 以东 地作王的。有 比珥 的儿子 比拉 ,他的城名叫 亭哈巴 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
以色列 沒有君王以前,下列諸王相繼統治 以東 : 比珥 的兒子 比拉 ,建都 亭哈巴 波斯拉 人 謝拉 的兒子 約巴 提幔 地區的 戶珊 比達 的兒子 哈達 ,建都 亞未得 (他在 摩押 戰役擊敗了 米甸 人) 瑪士利加 人 桑拉 大河邊的 利河伯 人 少羅 亞革波 的兒子 巴勒‧哈南 哈達 ,建都 巴烏 (他的妻子 米希她別 是 瑪特列 的女兒— 米‧薩合 的孫女)。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
以色列 人吂有君王以前,下背這兜王接等統治 以東 : 亭哈巴 人 比珥 个孻仔 比拉 、 波斯拉 人 謝拉 个孻仔 約巴 、 提幔 地區个人 戶珊 、 亞未得 人 比達 个孻仔 哈達 (佢在 摩押 地打贏 米甸 人)、 瑪士利加 人 桑拉 、 大河壩滣个 利河伯 人 少羅 、 亞革波 个孻仔 巴勒‧哈南 、 巴烏 人 哈達 (佢个𡜵娘 米希她別 係 瑪特列 个妹仔 — 米‧薩合 个孫女)。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
以色列 人未有君王治理之前,這些是在 以東 地作王的。有 比珥 的兒子 比拉 ,他的城名叫 亭哈巴 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
夫未有何王治 以色耳 子之先、治 以多麥 歷王乃 比阿耳 之子 比拉 、厥城之名為 天下巴 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
以色列 人未有君王治理之先,在 以东 地作王的记在下面:有 比珥 的儿子 比拉 ,他的 京 城名叫 亭哈巴 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
以色列 人猶未有君王統治的時, 以東 地區的諸王有: 比珥 的子 比拉 ;伊的京城叫做 亭哈巴 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Í-sek-lia̍t -lâng iáu-bē ū kun-ông thóng-tī ê sî, Í-tong tōe-khu ê chu-ông ū: Pí-ní ê kiáⁿ Pí-la; i ê kiaⁿ-siâⁿ kiò-chòe Têng-hap-pa.
Chinese Traditional ERV 2006
早在以色列诸王出现之先,下列诸王相继统治以东∶ 比拉-他是比珥的儿子,建都于亭哈巴;