1 Chronicles 11:13 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他曾在 巴斯·大闵 与 大卫 抵抗 非利士 人。那里有一块大麦田, 以色列 人战败逃跑,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
昔偕 大衛 在 巴斯達閔 、 非利士 人集以戰、在彼有田、種以麰麥、民皆遁於 非利士 人前、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
他從前跟隨 大衛 到 潖斯達憫 、 非利士 人聚集要打仗、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他從前與 大衛 在 巴斯‧達閔 , 非利士 人聚集要打仗。那裏有一塊長滿大麥的田,眾民就在 非利士 人面前逃跑;
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他从前与大卫在巴斯.达闵,非利士人聚集在那里预备作战。那里有块长满大麦的田;众人从非利士人面前逃跑了。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
彼與 大衛 在 巴斯達閔 、 非利士 人咸集以戰、在彼有田、滿種麰麥、民遁於 非利士 人前、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
昔在 以弗大閔 、 非利士 人集其軍旅、欲往戰鬥、群聚於種豆之田、 以色列 族稍郤、
Chinese Bible CCB (Traditional)
他曾在 巴斯·大閔 與 大衛 抵抗 非利士 人。那裡有一塊大麥田, 以色列 人戰敗逃跑,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他從前與大衛在巴斯.達閔,非利士人聚集在那裡預備作戰。那裡有塊長滿大麥的田;眾人從非利士人面前逃跑了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
从前他与 大卫 在 巴斯达悯 , 非利士 人聚集在那里要打仗,那里有一块长满了大麦的田地。 以色列 军兵从 非利士 人面前逃跑,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
從前他與 大衛 在 巴斯達憫, 非利士 人聚集在那裡要打仗,那裡有一塊長滿了大麥的田地。 以色列 軍兵從 非利士 人面前逃跑,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他从前与 大卫 在 巴斯·达闵 , 非利士 人聚集要打仗。那里有一块长满大麦的田,众民就在 非利士 人面前逃跑;
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他從前與 大衛 在 巴斯‧大憫 , 非利士 人聚集要打仗。那裏有一塊長滿大麥的田。百姓在 非利士 人面前逃跑,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他从前与 大卫 在 巴斯.大悯 , 非利士 人聚集要打仗。那里有一块长满大麦的田。百姓在 非利士 人面前逃跑,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
在 巴斯‧達閔 戰役中,他跟 大衛 一起抵抗 非利士 人。當 以色列 人逃跑的時候,他正在一塊大麥田裡,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
在 巴斯‧達閔 戰爭中,佢㧯 大衛 共下抵抗 非利士 人。 以色列 人逃走个時,佢堵好在一垤大麥田肚,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他從前與 大衛 在 巴斯‧大憫 , 非利士 人聚集要打仗。那裏有一塊長滿大麥的田。百姓在 非利士 人面前逃跑,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
其已同 大五得 在 巴士大米麥 。在彼處 腓利色氐亞 人、自集要戰在滿以麥之一塊地、而民俱逃走于 腓利色氐亞 之前。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他从前与 大卫 在 巴斯‧达闵 , 非利士 人聚集要打仗。那里有一块长满大麦的田,众民就在 非利士 人面前逃跑;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
伊曾及 大闢 佇 巴斯‧大憫 ; 非利士 人聚集佇遐欲交戰。遐有一坵園,種真多大麥; 以色列 人佇 非利士 人的面前逃走。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
I bat kap Tāi-pi̍t tī Pa-su Tāi-bín; Hui-lī-sū -lâng chū-chi̍p tī hia beh kau-chiàn. Hia ū chi̍t khu hn̂g, chèng chin chōe tōa-be̍h; Í-sek-lia̍t -lâng tī Hui-lī-sū -lâng ê bīn-chêng tô-cháu.
Chinese Traditional ERV 2006
他曾跟随大卫王在巴斯达闵与非利士人交战,那里有一块长满大麦的田。当时,以色列人被杀败,