1 Chronicles 13:8 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
大卫 和 以色列 众人就在上帝面前用琴、瑟、鼓、钹和号奏乐,尽情歌舞。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
大衛 與 以色列 民眾在天主前、極力舞蹈、且謳歌、又用琴、瑟、鑼、鼓、與角、而作樂、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
大衛 和 以色列 眾人在天主面前極力跳舞、又唱歌、又用琴瑟鑼鼓號筒作樂。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
大衛 和 以色列 眾人在神前用琴、瑟、鑼、鼓、號作樂,極力跳舞歌唱。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
大卫和以色列众人在 神面前,用诗歌,以及弹琴鼓瑟、敲手鼓、响钹和吹号,尽情欢庆。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
大衛 及 以色列 眾、在上帝前、極力舞蹈、謳歌、以琴瑟鑼鼓與角作樂、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
大闢 及 以色列 族眾、於上帝前、或謳歌、或吹角、或鳴琴鼓瑟、或播鼗敲鈸、極其舞蹈。
Chinese Bible CCB (Traditional)
大衛 和 以色列 眾人就在上帝面前用琴、瑟、鼓、鈸和號奏樂,盡情歌舞。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
大衛和以色列眾人在 神面前,用詩歌,以及彈琴鼓瑟、敲手鼓、響鈸和吹號,盡情歡慶。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
大卫 和全体 以色列 人伴着竖琴、里拉琴、铃鼓、铜钹和号筒,在神面前极力欢庆、歌唱。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
大衛 和全體 以色列 人伴著豎琴、里拉琴、鈴鼓、銅鈸和號筒,在神面前極力歡慶、歌唱。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
大卫 和 以色列 众人在上帝前用琴、瑟、锣、鼓、号作乐,极力跳舞歌唱。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
大衛 和 以色列 眾人在上帝面前隨著詩歌、琴、瑟、鼓、鈸、號,極力跳舞。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
大卫 和 以色列 众人在上帝面前随着诗歌、琴、瑟、鼓、钹、号,极力跳舞。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
大衛 和所有的人民都盡情跳舞,稱頌上帝。他們唱著,並彈奏各種樂器,有豎琴、七弦琴、鈴鼓、鐃鈸,和號筒等。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
大衛 㧯所有 以色列 人攏總放勢 跳舞,頌讚上帝。佢等唱歌,並彈奏各種樂器,有豎琴、七弦琴、鈴鼓、鑇仔㧯喇叭。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
大衛 和 以色列 眾人在 神面前隨着詩歌、琴、瑟、鼓、鈸、號,極力跳舞。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
大五得 與眾 以色耳 人全奏樂、以唱咏、以琴、以詩樂之器、以鼓、以銅板、又以號筒也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
大卫 和 以色列 众人在 神前用琴、瑟、锣、鼓、号作乐,极力跳舞歌唱。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
大闢 及 以色列 眾人佇上帝的面前盡力唱歌,用琴、瑟、鑼、鼓、喇叭,歡喜慶祝。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tāi-pi̍t kap Í-sek-lia̍t chèng-lâng tī Siōng-tè ê bīn-chêng chīn-la̍t chhiùⁿ-koa, ēng khîm, sek, lô, kó͘, lat-pah, hoaⁿ-hí khèng-chiok.
Chinese Traditional ERV 2006
大卫和所有的以色列人都尽情地跳舞歌唱,赞美上帝,他们弹起竖琴和七弦琴,打起铃鼓和铙钹,吹响了号角。