1 Chronicles 16:41 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
与他们一同供职的有 希幔 、 耶杜顿 和其他人,他们被特别选出来称谢上帝,因为祂的慈爱永远长存。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
偕之者有 希幔 、 耶度頓 、及其餘被選名錄於册者、頌美主、因主之恩永遠長存、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
與他們一同被派的有 希慢 、 耶土頓 、和別的被挑選名錄在册上的、讚美主、因主的恩典永遠長存。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
與他們一同被派的有 希幔 、 耶杜頓 ,和其餘被選名字錄在冊上的,稱謝耶和華,因他的慈愛永遠長存。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
和他们一起的有希幔、耶杜顿和其余被选出,有记名的人,都称谢耶和华,因为他的慈爱永远常存。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
偕之者、又有 希幔 、 耶杜頓 、及其餘被簡、名錄於册者、稱謝耶和華、以其慈惠永存也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶和華 恆懷矜憫、 希慢 耶土頓 與所簡者、助諸祭司、尊崇其名、吹角敲鈸、操諸樂器於上帝前、 耶土頓 眾子為閽人。
Chinese Bible CCB (Traditional)
與他們一同供職的有 希幔 、 耶杜頓 和其他人,他們被特別選出來稱謝上帝,因為祂的慈愛永遠長存。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
和他們一起的有希幔、耶杜頓和其餘被選出,有記名的人,都稱謝耶和華,因為他的慈愛永遠常存。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
还有 希幔 、 耶杜顿 和其余被选出、被指名的人,与他们一起称谢耶和华:“因为他的慈爱永远长存!”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
還有 希幔 、 耶杜頓 和其餘被選出、被指名的人,與他們一起稱謝耶和華:「因為他的慈愛永遠長存!」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
与他们一同被派的有 希幔 、 耶杜顿 ,和其余被选名字录在册上的,称谢耶和华,因他的慈爱永远长存。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
與他們一同的還有 希幔 、 耶杜頓 ,和其餘被選、名字錄在冊上的,為要稱謝耶和華,因他的慈愛永遠長存。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
与他们一同的还有 希幔 、 耶杜顿 ,和其余被选、名字录在册上的,为要称谢耶和华,因他的慈爱永远长存。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
跟他們一起的有 希幔 、 耶杜頓 ,和其他一些人;他們特別被挑選出來,向上主歌唱,頌讚上主永恆的慈愛。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
㧯佢等共下个有 希幔 、 耶杜頓 㧯有兜其他个人;佢等特別受選出來,向上主歌唱,頌讚佢个慈愛永遠長存。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
與他們一同的還有 希幔 、 耶杜頓 ,和其餘被選、名字錄在冊上的,為要稱謝耶和華,因他的慈愛永遠長存。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且同伊等者、有 希滿 、及 耶土頓 、與其被擇而籍名者之餘、以奉謝神主、因厥恤憐至永而存也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
与他们一同被派的有 希幔 、 耶杜顿 ,和其余被选名字录在册上的,称谢耶和华,因他的慈爱永远长存。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
猶有 希幔 、 耶杜頓 ,及其他受選,名有登錄的人,及𪜶做夥稱讚上主,因為伊的慈愛永遠存續。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iáu ū Hi-bān, Iâ-tō͘-tùn, kap kî-tha siū soán, miâ ū teng-lio̍k ê lâng, kap in chòe-hé chheng-chàn Siōng Chú, in-ūi I ê chû-ài éng-oán chûn-sio̍k.
Chinese Traditional ERV 2006
跟他们在一起的有希幔、耶杜顿和其他一些人,他们被挑选出来,为了主永存的慈爱向主唱感恩诗。