1 Chronicles 2:27 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
耶拉篾 的长子 兰 的儿子是 玛斯 、 雅悯 和 以结 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
耶拉篾 長子 蘭 、生 瑪斯 、 雅民 、 以結 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
耶喇滅 的長子 蘭 的兒子是 馬士 、 雅民 、 以結 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶拉篾 長子 蘭 的兒子是 瑪斯 、 雅憫 、 以結 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶拉篾的长子兰的儿子是玛斯、雅悯和以结。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶拉篾 長子 蘭 之子、 瑪斯 、 雅憫 、 以結 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶喇滅 長子 亞蘭 、生 馬士 、 雅民 、 以結 、
Chinese Bible CCB (Traditional)
耶拉篾 的長子 蘭 的兒子是 瑪斯 、 雅憫 和 以結 。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶拉篾的長子蘭的兒子是瑪斯、雅憫和以結。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
耶拉篾 长子 兰 的儿子是 玛斯 、 雅悯 和 以结 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
耶拉篾 長子 蘭 的兒子是 瑪斯 、 雅憫 和 以結 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶拉篾 长子 兰 的儿子是 玛斯 、 雅悯 、 以结 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶拉篾 的長子 蘭 的兒子有 瑪斯 、 雅憫 和 以結 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶拉篾 的长子 兰 的儿子有 玛斯 、 雅悯 和 以结 。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶拉篾 的長子 蘭 的兒子有 瑪斯 、 雅憫 和 以結 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
耶利米以勒 之長子 拉麥 之子乃 馬亞士 、及 牙民 、及 以革耳 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶拉篾 长子 兰 的儿子是 玛斯 、 雅悯 、 以结 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
耶拉篾 的大子 蘭 的子有 瑪斯 、 雅憫 ,及 以結 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iâ-la-bia̍t ê tōa-kiáⁿ Lân ê kiáⁿ ū Má-su, Ngá-bín, kap Í-kiat.
Chinese Traditional ERV 2006
耶拉篾的长子兰的儿子是玛斯、雅悯和以结。