1 Chronicles 2:8 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
以探 的儿子是 亚撒利雅 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
以探 子乃 亞薩利雅 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
以探 的兒子是 亞薩哩亞 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
以探 的兒子是 亞撒利雅 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
以探的儿子是亚撒利雅。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
以探 子 亞撒利雅 、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
以探 子 亞薩哩亞 。
Chinese Bible CCB (Traditional)
以探 的兒子是 亞撒利雅 。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
以探的兒子是亞撒利雅。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
伊坦 的儿子是 亚撒利雅 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
伊坦 的兒子是 亞撒利雅 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
以探 的儿子是 亚撒利雅 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
以探 的兒子是 亞撒利雅 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
以探 的儿子是 亚撒利雅 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
以探 有一個兒子,名叫 亞撒利雅 。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
以探 有一個孻仔,名安到 亞撒利雅 。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
以探 的兒子是 亞撒利雅 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
以但 之子乃 亞撒利亞 也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
以探 的儿子是 亚撒利雅 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
以探 的子是 亞撒利雅 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Í-thàm ê kiáⁿ sī A-sat-lī-ngá.
Chinese Traditional ERV 2006
以探的儿子是亚撒利雅。