1 Chronicles 21:19 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
大卫 照 迦得 奉耶和华之名所说的话去了麦场。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
大衛 遂遵 迦得 奉主名所諭之言而上、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
大衛 就遵著 迦得 奉主名所說的話上去了。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
大衛 就照着 迦得 奉耶和華名所說的話上去了。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
大卫就照着迦得奉耶和华的名所说的话上去了。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
遂依 迦得 奉耶和華名、所諭之言而上、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
大闢 依 迦得 之言、遵 耶和華 命而行。
Chinese Bible CCB (Traditional)
大衛 照 迦得 奉耶和華之名所說的話去了麥場。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
大衛就照著迦得奉耶和華的名所說的話上去了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
大卫 就照着 迦得 奉耶和华的名所说的话上去了。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
大衛 就照著 迦得 奉耶和華的名所說的話上去了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
大卫 就照着 迦得 奉耶和华名所说的话上去了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
大衛 就照著 迦得 奉耶和華名所說的話上去。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
大卫 就照着 迦得 奉耶和华名所说的话上去。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
大衛 照著 迦得 的話,順從上主的命令就去了。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
大衛 照 迦得 奉上主命令所講个話上去。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
大衛 就照着 迦得 奉耶和華名所說的話上去。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
大五得 遂依 厄得 、于神主之名所說之語、而上去。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
大卫 就照着 迦得 奉耶和华名所说的话上去了。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
大闢 就照 迦得 奉上主的名所講的話上去。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tāi-pi̍t chiū chiàu Ka-tek hōng Siōng Chú ê miâ só͘ kóng ê ōe chiūⁿ--khì.
Chinese Traditional ERV 2006
大卫遵照迦得奉主的名告诉他的话行事,来到亚劳拿的打麦场。