1 Chronicles 22:15 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你有许多工匠,如凿石匠、砌石匠、木匠等各种能工巧匠,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾有匠役甚多、石工、木工、及凡工作技巧者、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
在你手下有許多的匠役、石匠、木匠、和各樣工作上的各樣靈巧的人、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你有許多匠人,就是石匠、木匠,和一切能做各樣工的巧匠,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
以及金匠、银匠、铜匠、铁匠,多得无法可数;你当起来作工,愿耶和华与你同在!”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
且爾多有匠役、石工木工、及諸巧匠、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
亦有群匠、石工木工、及慧心人以竣厥事。
Chinese Bible CCB (Traditional)
你有許多工匠,如鑿石匠、砌石匠、木匠等各種能工巧匠,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
以及金匠、銀匠、銅匠、鐵匠,多得無法可數;你當起來作工,願耶和華與你同在!”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
此外在你这里有许多工人,石匠,雕刻木头石头的,以及一切能做各样工艺的巧匠,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
此外在你這裡有許多工人,石匠,雕刻木頭石頭的,以及一切能做各樣工藝的巧匠,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你有许多匠人,就是石匠、木匠,和一切能做各样工的巧匠,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你有許多工匠,就是石匠、木匠,和一切能做各樣工的巧匠,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你有许多工匠,就是石匠、木匠,和一切能做各样工的巧匠,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你有許多工人,有石匠、泥水匠,和木匠,還有熟練的工匠
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你有盡多師傅,就係打石師傅、泥水師傅、㧯木匠師傅,還有各種工作个師傅,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你有許多工匠,就是石匠、木匠,和一切能做各樣工的巧匠,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又者、同汝有石匠、木匠、又各樣巧藝之工人、夠為諸般工夫。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你有许多匠人,就是石匠、木匠,和一切能做各样工的巧匠,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你嘛有真多師傅:拍石的、土水的、作木的,以及真多𠢕用金、銀、銅、鐵做逐款工藝的師傅。你著起來開始做工。願上主及你同在!」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí mā ū chin chōe sai-hū: Phah-chio̍h--ê, thô͘-chúi--ê, choh-ba̍k--ê, í-ki̍p chin chōe gâu ēng kim, gûn, tâng, thih chòe ta̍k-khoán kang-gē ê sai-hū. Lí tio̍h khí-lâi khai-sí chòe kang. Goān Siōng Chú kap lí tông-chāi!”
Chinese Traditional ERV 2006
你有许多工人,有石匠、泥水匠、木匠,还有无数精于金、银、铜、铁制作的能工巧匠。现在就开始吧,愿主与你同在。”