1 Chronicles 23:20 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
乌薛 的长子是 米迦 ,次子是 耶西雅 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
烏薛 之子、長 米迦 、次 耶西雅 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
烏泄 的兒子中 米迦 為長、次子是 耶西亞 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
烏薛 的長子是 米迦 ,次子是 耶西雅 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
乌薛的儿子是:长子米迦、次子耶西雅。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
烏薛 子、 米迦 為長、次 耶西雅 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
烏泄 子、首 米迦 、次 耶西亞 。
Chinese Bible CCB (Traditional)
烏薛 的長子是 米迦 ,次子是 耶西雅 。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
烏薛的兒子是:長子米迦、次子耶西雅。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
乌基业 的儿子,有长子 米迦 , 次子 伊示亚 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
烏基業 的兒子,有長子 米迦, 次子 伊示亞 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
乌薛 的长子是 米迦 ,次子是 耶西雅 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
烏薛 的兒子,長子是 米迦 ,次子是 耶西雅 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
乌薛 的儿子,长子是 米迦 ,次子是 耶西雅 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
哥轄 的第四個兒子 烏薛 有兩個兒子— 米迦 和 耶西雅 。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
哥轄 第四個孻仔 烏薛 有兩個孻仔 — 米迦 㧯 耶西雅 。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
烏薛 的兒子,長子是 米迦 ,次子是 耶西雅 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
五西以勒 之子中 米加 為首、 耶亞以亞 為次也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
乌薛 的长子是 米迦 ,次子是 耶西雅 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
烏薛 的子,大的是 米迦 ,第二的是 伊示雅 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
O͘-siat ê kiáⁿ, tōa--ê sī Bí-ka, tē-jī--ê sī I-sī-ngá.
Chinese Traditional ERV 2006
乌薛的长子是米迦,次子是耶西雅。