1 Chronicles 23:27 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
按照 大卫 临终时的嘱咐,二十岁以上的 利未 人都在统计之列。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
循 大衛 臨終時所命、 利未 人自二十歲以上、俱備核數、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
照著 大衛 臨死時的遺命、 利未 人從二十歲以外的都被數、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
照着 大衛 臨終所吩咐的, 利未 人從二十歲以外的都被數點。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
按着大卫临终所吩咐的话,利未人从二十岁起的都被数点了。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
循 大衛 臨終所命、 利未 人自二十歲以上者核之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
大闢 將沒、使核 利未 人自二十歲以上者、
Chinese Bible CCB (Traditional)
按照 大衛 臨終時的囑咐,二十歲以上的 利未 人都在統計之列。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
按著大衛臨終所吩咐的話,利未人從二十歲起的都被數點了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
根据 大卫 临终的吩咐,他们都是二十岁以上被数点的 利未 子孙。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
根據 大衛 臨終的吩咐,他們都是二十歲以上被數點的 利未 子孫。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
照着 大卫 临终所吩咐的, 利未 人从二十岁以外的都被数点。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
照著 大衛 臨終的話, 利未 人二十歲以上的都被數點。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
照着 大卫 临终的话, 利未 人二十岁以上的都被数点。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
根據 大衛 臨終的指示,所有滿二十歲的 利未 人都要登記,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
照 大衛 臨終个指示,所有滿二十歲个 利未 人全部愛登記,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
照着 大衛 臨終的話, 利未 人二十歲以上的都被數點。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋依 大五得 終之言、而 利未 人被算自三十歲以上、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
照着 大卫 临终所吩咐的, 利未 人从二十岁以外的都被数点。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
照 大闢 最後的吩咐, 利未 人二十歲以上攏著登記。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chiàu Tāi-pi̍t chòe-āu ê hoan-hù, Lī-bī -lâng jī-cha̍p hè í-siōng lóng tio̍h teng-kì.
Chinese Traditional ERV 2006
按照大卫王的临终指示,对所有二十岁以上的利未人进行了清点。