1 Chronicles 26:15 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
俄别·以东 抽中南门,他儿子抽中库房。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
俄別以東 得南門、其子守府庫、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
阿別以東 掣得南門、他的兒子守府庫。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
俄別‧以東 守南門,他的兒子守庫房。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
俄别.以东守南门;他的儿子守库房。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
俄別以東 得南門、其子司府庫、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
阿伯以東 及其子、得南門、兼守府庫。
Chinese Bible CCB (Traditional)
俄別·以東 抽中南門,他兒子抽中庫房。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
俄別.以東守南門;他的兒子守庫房。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
俄别·以东 抽到南门,他的儿子们抽到了库房。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
俄別·以東 抽到南門,他的兒子們抽到了庫房。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
俄别·以东 守南门,他的儿子守库房。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
俄別‧以東 守南門,他的兒子守倉庫。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
俄别.以东 守南门,他的儿子守仓库。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
俄別‧以東 抽到南門;他的幾個兒子抽到儲藏室。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
俄別‧以東 抽到南門;佢該兜孻仔抽到守倉庫。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
俄別‧以東 守南門,他的兒子守倉庫。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
拈出與 阿百得以多麥 為守南、且與厥子輩、為守 亞數比五麥 之家。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
俄别‧以东 守南门,他的儿子守库房。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
俄別‧以東 守南門;伊的子守倉庫。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Gô-pia̍t Í-tong siú lâm-mn̂g; i ê kiáⁿ siú chhng-khò͘.
Chinese Traditional ERV 2006
俄别以东抽到南门;他的儿子抽到库房;