1 Chronicles 26:24 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
摩西 的孙子、 革舜 的儿子 细布业 是库房的主管。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
摩西 子 革順 之裔 細布業 、總理府庫、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
摩西 的孫子 革順 的兒子 細布業 、總管府軍。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
摩西 的孫子、 革舜 的兒子 細布業 掌管府庫。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
摩西的孙子、革顺的儿子细布业作库房的总管。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
摩西 子 革舜 之裔 細布業 、司諸府庫、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
摩西 孫、 革順 子、 示拔 掌府庫。
Chinese Bible CCB (Traditional)
摩西 的孫子、 革舜 的兒子 細布業 是庫房的主管。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
摩西的孫子、革順的兒子細布業作庫房的總管。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
摩西 的孙子、 革顺 的儿子 谢布业 担任库房的总管。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
摩西 的孫子、 革順 的兒子 謝布業 擔任庫房的總管。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
摩西 的孙子、 革舜 的儿子 细布业 掌管府库。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
摩西 的孫子, 革舜 的兒子 細布業 管理庫房。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
摩西 的孙子, 革舜 的儿子 细布业 管理库房。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
摩西 的兒子 革舜 那一宗族的 細布業 是聖殿寶庫的主管。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
摩西 个孻仔 革舜 宗族个 細布業 掌管聖殿个寶庫。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
摩西 的孫子, 革舜 的兒子 細布業 管理庫房。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又 摩西 之孫 其耳說麥 之子 是布以勒 、為財物之督。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
摩西 的孙子、 革舜 的儿子 细布业 掌管府库。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
閣有 摩西 的子 革舜 的後代 細布業 管理府庫。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Koh ū Mô͘-se ê kiáⁿ Kek-sūn ê hō͘-tāi Sè-pò͘-gia̍p koán-lí hú-khò͘.
Chinese Traditional ERV 2006
细布业是圣殿宝库的主管,他是革舜的儿子、摩西的孙子。