1 Chronicles 27:7 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
约押 的兄弟 亚撒黑 负责第四班,在四月当值,他班内有两万四千人,他儿子 西巴第雅 后来接替了他。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
四月、四班之班長、 約押 弟 亞撒黑 、其子 細巴第雅 從之、歸其班者二萬四千人、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
四月第四班作班長的、是 約押 的兄弟 亞撒黑 、在他以下的、是他兒子 細巴第亞 、歸他班的共有二萬四千人。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
四月第四班的班長是 約押 的兄弟 亞撒黑 。接續他的是他兒子 西巴第雅 ;他班內有二萬四千人。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
四月第四班的军长是约押的兄弟亚撒黑,接续他的是他的儿子西巴第雅;他那一班有二万四千人。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
四月四班之長、 約押 弟 亞撒黑 、其子 西巴第雅 繼之、其班二萬四千人、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
四月之班、軍士長 約押 弟 亞撒黑 、其子 西巴地 從之。
Chinese Bible CCB (Traditional)
約押 的兄弟 亞撒黑 負責第四班,在四月當值,他班內有兩萬四千人,他兒子 西巴第雅 後來接替了他。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
四月第四班的軍長是約押的兄弟亞撒黑,接續他的是他的兒子西巴第雅;他那一班有二萬四千人。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
四月第四班组是 约押 的弟弟 亚撒晖 负责,接续他的是他儿子 希巴迪亚 ;他的班组有两万四千人。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
四月第四班組是 約押 的弟弟 亞撒暉 負責,接續他的是他兒子 希巴迪亞 ;他的班組有兩萬四千人。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
四月第四班的班长是 约押 的兄弟 亚撒黑 。接续他的是他儿子 西巴第雅 ;他班内有二万四千人。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
四月第四班的班長是 約押 的兄弟 亞撒黑 。接續他的是他兒子 西巴第雅 ;他班內有二萬四千人。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
四月第四班的班长是 约押 的兄弟 亚撒黑 。接续他的是他儿子 西巴第雅 ;他班内有二万四千人。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
四月第四班的班長是 約押 的兄弟 亞撒黑 。接續他的是他兒子 西巴第雅 ;他班內有二萬四千人。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
第四將、為四月者、有 若亞百 之弟兄 亞撒希以勒 、他後有其之子 西巴氐亞 、在厥輪班有二萬四千人。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
四月第四班的班长是 约押 的兄弟 亚撒黑 。接续他的是他儿子 西巴第雅 ;他班内有二万四千人。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
四月,第四班,班長是 約押 的小弟 亞撒黑 ;續接伊的是伊的子 西巴第雅 ;伊的班內有兩萬四千人。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Sì--ge̍h, tē-sì pan, pan-tiúⁿ sī Iok-ap ê sió-tī A-sat-hek; sòa-chiap i--ê sī i ê kiáⁿ Se-pa-tē-ngá; i ê pan-lāi ū nn̄g-bān sì-chheng lâng.
Chinese Traditional ERV 2006
第四月值勤部队的指挥官是亚撒黑,他是约押的兄弟,他的儿子西巴第雅后来接任他的职务。