1 Chronicles 28:6 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
耶和华对我说,‘你儿子 所罗门 必建造我的殿宇和庭院,因为我拣选他做我的儿子,我也必做他的父亲。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主諭我曰、爾子 所羅門 、將建我殿及我院宇、蓋我選之為我子、我將為其父、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
主曾對我說、你兒子 所羅門 必建造我的宮殿院宇、我特選他作我的子、我必作他的父。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶和華對我說:『你兒子 所羅門 必建造我的殿和院宇;因為我揀選他作我的子,我也必作他的父。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶和华对我说:‘你的儿子所罗门要建造我的殿宇和庭院;因为我已经拣选他作我的儿子,我也要作他的父亲。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
且諭我曰、爾子 所羅門 將建我室及院、蓋我簡之為我子、我將為其父、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
諭我曰、爾子 所羅門 、將建我殿我院、蓋我簡彼為子、我將為其父。
Chinese Bible CCB (Traditional)
耶和華對我說,『你兒子 所羅門 必建造我的殿宇和庭院,因為我揀選他做我的兒子,我也必做他的父親。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶和華對我說:‘你的兒子所羅門要建造我的殿宇和庭院;因為我已經揀選他作我的兒子,我也要作他的父親。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
耶和华对我说:‘是你的儿子 所罗门 ,他将要建造我的殿宇和庭院,因为我已拣选他作我的儿子,我要作他的父亲。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
耶和華對我說:『是你的兒子 所羅門,他將要建造我的殿宇和庭院,因為我已揀選他作我的兒子,我要作他的父親。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶和华对我说:『你儿子 所罗门 必建造我的殿和院宇;因为我拣选他作我的子,我也必作他的父。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶和華對我說:『你兒子 所羅門 必建造我的殿和院宇,因為我揀選他作我的子,我也必作他的父。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶和华对我说:‘你儿子 所罗门 必建造我的殿和院宇,因为我拣选他作我的子,我也必作他的父。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
「上主對我說:『你的兒子 所羅門 要建造我的聖殿。我已經揀選他作我的兒子,我要作他的父親。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
「上主對𠊎講:『愛負責起𠊎个聖殿个人就係你个孻仔 所羅門 。𠊎已經揀選佢做𠊎个孻仔,𠊎愛做佢个阿爸。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶和華對我說:『你兒子 所羅門 必建造我的殿和院宇,因為我揀選他作我的子,我也必作他的父。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
神亦謂我曰、爾之子 所羅門 將建我屋、與我各院、蓋我已選他為我之子、而我將為厥父。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶和华对我说:『你儿子 所罗门 必建造我的殿和院宇;因为我拣选他作我的子,我也必作他的父。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
「上主閣對我講:『你的子 所羅門 欲起我的殿、我的埕;我揀選伊做我的子,我嘛欲做伊的父。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
“Siōng Chú koh tùi góa kóng, ‘Lí ê kiáⁿ Só͘-lô-bûn beh khí góa ê tiān, góa ê tiâⁿ; góa kéng-soán i chòe góa ê kiáⁿ, góa mā beh chòe i ê pē.
Chinese Traditional ERV 2006
主对我说∶‘你的儿子所罗门才是为我建造圣殿的人。我已经拣选他作我的儿子,我要作他的父亲。