1 Chronicles 29:7 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们为上帝的殿奉献了三百四十万两金子,六百八十万两银子,六百二十吨铜,三千四百吨铁。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
輸金五千他連得、並一萬達利克、 金圓名一達利克約銀六兩 銀一萬他連得、銅一萬八千他連得、鐵十萬他連得、以供建天主殿之用、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
他們共獻金子五千他連得、並一萬達哩克、銀子一萬他連得、銅一萬八千他連得、鐵十萬他連得、作建造天主殿的用項。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他們為神殿的使用獻上金子五千他連得零一萬達利克,銀子一萬他連得,銅一萬八千他連得,鐵十萬他連得。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
为了神殿里的需用,他们奉献了金子一百七十多公吨,银子三百四十多公吨,铜约六百二十公吨和铁三千四百公吨。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
為建上帝室之用、共輸金五千他連得、金幣一萬、銀一萬他連得、銅一萬八千他連得、鐵十萬他連得、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
得金七百五十六萬兩、銀一千五百萬兩、銅二千七百萬兩、鐵一萬五千萬兩、以供上帝殿之用。
Chinese Bible CCB (Traditional)
他們為上帝的殿奉獻了三百四十萬兩金子,六百八十萬兩銀子,六百二十噸銅,三千四百噸鐵。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
為了神殿裡的需用,他們奉獻了金子一百七十多公噸,銀子三百四十多公噸,銅約六百二十公噸和鐵三千四百公噸。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他们为神殿的服事捐献了金子五千他连得零一万达利克,银子一万他连得,铜一万八千他连得,铁十万他连得。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他們為神殿的服事捐獻了金子五千他連得零一萬達利克,銀子一萬他連得,銅一萬八千他連得,鐵十萬他連得。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他们为上帝殿的使用献上金子五千他连得零一万达利克,银子一万他连得,铜一万八千他连得,铁十万他连得。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們為上帝殿的工程獻上五千他連得又一萬達利克 金子,一萬他連得銀子,一萬八千他連得銅,十萬他連得鐵。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们为上帝殿的工程献上五千他连得又一万达利克 金子,一万他连得银子,一万八千他连得铜,十万他连得铁。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
為聖殿工程奉獻禮物,有一百七十多公噸金子,三百四十多公噸銀子,大約六百二十公噸銅,和三千四百公噸鐵。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等為到起上帝个聖殿奉獻一百七十零公噸金仔、三百四十零公噸銀仔、銅仔大約六百二十公噸、㧯三千四百公噸鐵仔。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們為 神殿的工程獻上五千他連得又一萬達利克 金子,一萬他連得銀子,一萬八千他連得銅,十萬他連得鐵。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
伊等為神屋之事、而送金五千𠯈啉𠯈、及一萬嘚啦嘜、又銀一萬𠯈啉𠯈、又銅一萬八千𠯈啉𠯈、又鐵十萬𠯈啉𠯈。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他们为 神殿的使用献上金子五千他连得零一万达利克,银子一万他连得,铜一万八千他连得,铁十万他连得。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶為著上帝聖殿的工程,奉獻金一百七十外公噸、銀三百四十外公噸、銅約六百二十公噸,及鐵三千四百公噸。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In ūi-tio̍h Siōng-tè sèng-tiān ê kang-thêng, hōng-hiàn kim chi̍t-pah chhit-cha̍p gōa kong-tùn, gûn saⁿ-pah sì-cha̍p gōa kong-tùn, tâng iok la̍k-pah jī-cha̍p kong-tùn, kap thih saⁿ-chheng sì-pah kong-tùn.
Chinese Traditional ERV 2006
共有一百九十公吨黄金和三百七十五公吨白银,六百七十五公吨铜和三千七百五十公吨铁,用于侍奉上帝的殿宇。