1 Chronicles 3:18 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
玛基兰 、 毗大雅 、 示拿萨 、 耶加米 、 何沙玛 、 尼达比雅 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
瑪基蘭 、 毘大雅 、 示拿薩 、 耶加米 、 何沙瑪 、 尼大比雅 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
馬基蘭 、 比大亞 、 示拿薩 、 耶迦米 、 何沙馬 、 尼他比亞 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
瑪基蘭 、 毗大雅 、 示拿薩 、 耶加米 、 何沙瑪 、 尼大比雅 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
玛基兰、毘大雅、示拿萨、耶加米、何沙玛和尼大比雅。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
瑪基蘭 、 毘大雅 、 示拿薩 、 耶加米 、 何沙瑪 、 尼大比雅 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
馬其蘭 、 比太亞 、 示拿薩 、 耶加米 、 何沙馬 、 尼他庇 。
Chinese Bible CCB (Traditional)
瑪基蘭 、 毗大雅 、 示拿薩 、 耶加米 、 何沙瑪 、 尼達比雅 。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
瑪基蘭、毘大雅、示拿薩、耶加米、何沙瑪和尼大比雅。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
以及 玛基兰 、 皮达雅 、 示拿萨 、 耶加米雅 、 赫沙玛 和 尼达比雅 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
以及 瑪基蘭 、 皮達雅 、 示拿薩 、 耶加米雅 、 赫沙瑪 和 尼達比雅 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
玛基兰 、 毗大雅 、 示拿萨 、 耶加米 、 何沙玛 、 尼大比雅 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
瑪基蘭 、 毗大雅 、 示拿薩 、 耶加米 、 何沙瑪 和 尼大比雅 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
玛基兰 、 毗大雅 、 示拿萨 、 耶加米 、 何沙玛 和 尼大比雅 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
瑪基蘭 、 比大雅 、 示拿薩 、 耶加米 、 何沙瑪 、 尼大比雅 。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
瑪基蘭 、 比大雅 、 示拿薩 、 耶加米 、 何沙瑪 、 尼大比雅 。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
瑪基蘭 、 毗大雅 、 示拿薩 、 耶加米 、 何沙瑪 和 尼大比雅 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又 馬勒其拉麥 、及 彼大以亞 、及 是拿撒耳 、 耶加米亞 、 何沙馬 、及 尼大比亞 也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
玛基兰 、 毗大雅 、 示拿萨 、 耶加米 、 何沙玛 、 尼大比雅 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
瑪基蘭 、 比大雅 、 示拿薩 、 耶加米雅 、 何沙瑪 ,及 尼大比雅 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Má-ki-lân, Pí-tāi-ngá, Sī-ná-sat, Iâ-ka-bí-ngá, Hô-sa-má, kap Nî-tāi-pí-ngá.
Chinese Traditional ERV 2006
玛基兰、比大雅、示拿萨、耶加米、何沙玛和尼大比雅。