1 Chronicles 6:26 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
亚希摩 的儿子是 以利加拿 , 以利加拿 的儿子是 琐菲 , 琐菲 的儿子是 拿哈 ,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
亞希摩 子 以利加拿 、 以利加拿 子 瑣菲 、 瑣菲 子 拿哈 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
亞希摩 的兒子是 以利迦拿 、 以利迦拿 的兒子是 以利迦拿 、 瑣菲 。 瑣菲 的兒子是 拿哈 、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
亞希摩 的兒子是 以利加拿 ; 以利加拿 的兒子是 瑣菲 ; 瑣菲 的兒子是 拿哈 ;
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
亚希摩的儿子是以利加拿,以利加拿的儿子是琐菲,琐菲的儿子是拿哈,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
亞希摩 子 以利加拿 、 以利加拿 子 瑣菲 、 瑣菲 子 拿哈 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
馬轄 子 以利迦拿 、 以利迦拿 子 瑣拜 、 瑣拜 子 拿哈 、
Chinese Bible CCB (Traditional)
亞希摩 的兒子是 以利加拿 , 以利加拿 的兒子是 瑣菲 , 瑣菲 的兒子是 拿哈 ,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
亞希摩的兒子是以利加拿,以利加拿的兒子是瑣菲,瑣菲的兒子是拿哈,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
亚希莫 的儿子 以利加拿 , 以利加拿 的儿子 琐菲 , 琐菲 的儿子 拿哈 ,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
亞希莫 的兒子 以利加拿, 以利加拿 的兒子 瑣菲, 瑣菲 的兒子 拿哈,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
亚希摩 的儿子是 以利加拿 ; 以利加拿 的儿子是 琐菲 ; 琐菲 的儿子是 拿哈 ;
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
以利加拿 。 以利加拿 的後裔:他的兒子 瑣菲 ,他的兒子 拿哈 ,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
以利加拿 。 以利加拿 的后裔:他的儿子 琐菲 ,他的儿子 拿哈 ,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
亞希摩 的後代按父系傳下的有: 以利加拿 、 瑣菲 、 拿哈 、
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
亞希摩 个後代照父系傳下來个有: 以利加拿 、 瑣菲 、 拿哈 、
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
以利加拿 。 以利加拿 的後裔:他的兒子 瑣菲 ,他的兒子 拿哈 ,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
至於 以勒加拿 其之子乃 所法以 、厥子 拿下得 、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
亚希摩 的儿子是 以利加拿 ; 以利加拿 的儿子是 琐菲 ; 琐菲 的儿子是 拿哈 ;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
亞希摩 生 以利加拿 , 以利加拿 生 瑣菲 , 瑣菲 生 拿哈 ,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
A-hi-mô͘ siⁿ Í-lī-ka-ná, Í-lī-ka-ná siⁿ Só-hui, Só-hui siⁿ Ná-hap,
Chinese Traditional ERV 2006
亚希摩生以利加拿; 以利加拿生琐菲; 琐菲生拿哈;