1 Chronicles 8:21 — Compare Translations

18 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
亚大雅 、 比拉雅 和 申拉 都是 示每 的儿子。
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
亞大雅 、 比喇雅 、 申喇 、是 示每 的兒子。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
亞大雅 、 比拉雅 、 申拉 都是 示每 的兒子。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
亚大雅、比拉雅和申拉,这都是示每的儿子。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
亞大雅 、 比拉雅 、 申拉 、皆 示每 之子、
Chinese Bible CCB (Traditional)
亞大雅 、 比拉雅 和 申拉 都是 示每 的兒子。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
亞大雅、比拉雅和申拉,這都是示每的兒子。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
亚达雅 、 比拉雅 和 申拉 ,都是 示每 的儿子;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
亞達雅 、 比拉雅 和 申拉,都是 示每 的兒子;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
亚大雅 、 比拉雅 、 申拉 都是 示每 的儿子。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
亞大雅 、 比拉雅 和 申拉 都是 示每 的兒子。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
亚大雅 、 比拉雅 和 申拉 都是 示每 的儿子。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
亞大雅 、 比拉雅 、 申拉 。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
亞大雅 、 比拉雅 、 申拉 。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
亞大雅 、 比拉雅 和 申拉 都是 示每 的兒子。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
及 亞大以亞 、及 比拉以亞 、及 是麥拉得 、為 是麥希 之子輩者也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
亚大雅 、 比拉雅 、 申拉 都是 示每 的儿子。
Chinese Traditional ERV 2006
亚大雅、比拉雅、申拉。