1 Chronicles 9:33 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
利未 各宗族的族长负责歌乐,他们住在圣殿的房间里,昼夜专做这项工作,不做别的事。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
亦有當謳歌之職者、乃 利未 人中家長、晝夜供役、故免供守倉廩府庫之役、 又作彼居於屬殿之屋晝夜供役故免供別役
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
哥轄 子孫裏也有掌管歌頌的、他們在 利未 人中作族長、因為晝夜當差、所以免了看守倉稟府庫的差。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
歌唱的有 利未 人的族長,住在 屬殿的 房屋,晝夜供職,不做別樣的工。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
这些是歌唱的人,是利未各家族的首领,住在殿院的房间里,不作别的事,日夜只顾自己的事工。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
謳歌者、有 利未 族長、居於倉舍、晝夜供役、無他職任、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
亦掌謳歌之職、乃 利未 族中最著者、居於殿室、日夜供役、惟此是務。
Chinese Bible CCB (Traditional)
利未 各宗族的族長負責歌樂,他們住在聖殿的房間裡,晝夜專做這項工作,不做別的事。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
這些是歌唱的人,是利未各家族的首領,住在殿院的房間裡,不作別的事,日夜只顧自己的事工。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
至于那些歌手,是 利未 人各父系的首领,住在圣殿的厢房里,免于其他事务,因为要日夜担负本职工作。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
至於那些歌手,是 利未 人各父系的首領,住在聖殿的厢房裡,免於其他事務,因為要日夜擔負本職工作。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
歌唱的有 利未 人的族长,住在 属殿的 房屋,昼夜供职,不做别样的工。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
歌唱的有 利未 人的族長,住在殿的房間,晝夜供職,不做別樣的工。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
歌唱的有 利未 人的族长,住在殿的房间,昼夜供职,不做别样的工。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
有些 利未 家族的人負責聖殿音樂。這些家族的族長住在聖殿裡的一部分房間;他們不做其他工作,因為他們日夜都要供職。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
有兜 利未 家族个人負責聖殿个音樂。這兜家族个族長住在聖殿堘个房間;佢等毋使做其他工作,因為佢等日夜全部愛做音樂个事奉。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
歌唱的有 利未 人的族長,住在殿的房間,晝夜供職,不做別樣的工。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
其咏樂師、即 利未 人各父之首輩、居于其房、而無別務。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
歌唱的有 利未 人的族长,住在 属殿的 房屋,昼夜供职,不做别样的工。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
負責唱歌的人是 利未 人家族的族長,𫢶佇聖殿的房間,無做別項工課,因為暝日攏著愛侍奉。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Hū-chek chhiùⁿ-koa ê lâng sī Lī-bī -lâng ka-cho̍k ê cho̍k-tiúⁿ, tiàm tī sèng-tiān ê pâng-keng, bô chòe pa̍t-hāng khang-khè, in-ūi mî-ji̍t lóng tio̍h ài sū-hōng.
Chinese Traditional ERV 2006
利未人的乐师和这些家族的族长住在圣殿的一部分房间里,他们不作其他工作,因为无论白天或夜晚,他们都要随时供职。