1 Corinthians 11:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
女人留长发是她的荣耀吗?因为头发是用来给女人盖头的。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
女子長髮為榮、此天然之理、爾豈不知乎、蓋髮賜女為帕、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
女人若留髮、便為榮耀麽、這頭髮原是賜他作蓋頭的。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
女若留髮即為榮乎、蓋髮原賜之為首帕。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
如果女人有长头发,不就是她的荣耀吗?因为头发是给她作盖头的。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
但女有長髮、便為榮耀、因為頭髮原是賜女作帕子的、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
惟女之髮長則為榮、蓋賜女以髮為帕也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
女子長髮為榮、豈非禮乎、蓋髮賜女為帕、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
但女人有長頭髮,乃是她的榮耀:因為這頭髮原是給她作蓋頭的。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
但女人有長頭髮乃是她的榮耀,因為這頭髮是給她作蓋頭的。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
可是女性若留長髮,對她反為光榮,因為天賦她長髮,以代替面紗。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
如果女人有長頭髮,不就是她的榮耀嗎?因為頭髮是給她作蓋頭的。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
而女人如果留长发就是她的荣耀吗?因为头发是赐给女人当做盖头的。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
而女人如果留長髮就是她的榮耀嗎?因為頭髮是賜給女人當做蓋頭的。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
但女人有长头发,乃是她的荣耀,因为这头发是给她作盖头的。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
女子髮長算榮耀的、難道不是禮嗎、因為頭髮原是賞給女子做帕子的。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
但女人留長頭髮是她的榮耀,因為這頭髮是給她蓋頭的 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
但女人留长头发是她的荣耀,因为这头发是给她盖头的 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
女人留長頭髮卻是她的榮耀嗎?因為長頭髮可以做女人的遮蓋。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
總係女人留長頭那毛就係姖个榮光嗎?因為長頭那毛做得遮等姖个頭那。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
但女人留長頭髮是她的榮耀,因為這頭髮是給她蓋頭的 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
乃女若長髮即榮、蓋其受髮為罩矣。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
但女有長髮即為榮、蓋髮乃賜女為帕者、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
若女有長髮、則為榮矣、蓋髮予女為帕。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
但女人有长头发,乃是她的荣耀,因为这头发是给她作盖头的。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
毋拘查某人留長頭毛是伊的榮耀。因為長頭毛通做查某人的遮帕。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
m̄-kú cha-bó͘-lâng lâu tn̂g thâu-mn̂g sī i ê êng-iāu. In-ūi tn̂g thâu-mn̂g thang chòe cha-bó͘-lâng ê jia-phè.
Chinese Traditional ERV 2006
但是,女人留长发却很荣耀,因为长发供给了她一个天然的遮盖。