1 Corinthians 15:29 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
否则,那些人替死人受洗有什么意义呢?死人如果不会复活,为什么要替他们受洗呢?
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
若死者不復活、則人為死者受洗禮、行此何益、彼為死者受洗禮、何故也、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
若死人總不復活、那些為死人受洗的、將來有甚麽益處呢、因何為死人受洗呢。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
若死人終不復活、彼為死人受洗者、有何益乎、因何為死人受洗乎。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
不然,那些为死人受洗的,是为了甚么呢?如果死人根本不会复活,那么为甚么要为他们受洗呢?
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
若死人不復活、那些為死人受洗的、他們的意思怎樣呢、他們為死人受洗、是甚麼緣故呢、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
不然、為死者受洗何為耶、若死者概不見起、則為之受洗何故也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
死者不復生、則人緣復生而受洗者何為 、其緣復生而受洗者何益、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
不然,那些為死人受洗的,將來怎麼樣呢?若死人總不復活,為甚麼給他們受洗呢?
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
不然,那些為死人受浸的,將作甚麼呢?若死人總不復活,因何為他們受浸呢?
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
其或不然,則為已故者領受洗禮的那些人,有何作用?死者果不復活,胡為乎替死者舉行洗禮?
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
不然,那些為死人受洗的,是為了甚麼呢?如果死人根本不會復活,那麼為甚麼要為他們受洗呢?
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
如果不是这样,那些替死人受洗的,将怎么办呢?如果死人根本不会复活,人们为什么还替死人 受洗呢?
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
如果不是這樣,那些替死人受洗的,將怎麼辦呢?如果死人根本不會復活,人們為什麼還替死人 受洗呢?
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
不然,那些为死人受洗的,将来怎样呢?若死人总不复活,因何为他们受洗呢?
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
若說死人不能復活、那些人為着復活的道理受洗禮做什麼呢、那為着復活的道理受洗禮有什麼益處呢。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
不然,那些為死人受洗的,能做甚麼呢?如果死人不會復活,為甚麼替他們受洗呢?
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
不然,那些为死人受洗的,能做什么呢?如果死人不会复活,为什么替他们受洗呢?
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
要不是這樣,那些代死人受洗禮的又有什麼意思呢?他們所希望的是什麼呢?要是沒有死人復活這回事,那他們為什麼還代死人受洗呢?
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
若毋係恁樣,該兜代死人領受洗禮个有麼介意思呢?佢等所希望个係麼介呢?若係無死人復活這件事,佢等樣般還代死人領受洗禮做麼介?
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
不然,那些為死人受洗的,能做甚麼呢?如果死人不會復活,為甚麼替他們受洗呢?
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
不然、若死輩不復活即為死輩領洗何為為之領洗何緣乎。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
若死者不復生、則為死者而受洗之人、其意何也、彼為死者而受洗何故也、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
不然、則人為諸死而受蘸將何為諸死概不起、則何其為之蘸耶。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
不然,那些为死人受洗的,将来怎样呢?若死人总不复活,因何为他们受洗呢?
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
若毋是按呢,人替死人受洗 有什麼意思?若無死人閣活的事,是按怎欲替死人受洗?
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Nā m̄-sī án-ni, lâng thòe sí-lâng siū sóe ū sím-mi̍h ì-sù? Nā bô sí-lâng koh-oa̍h ê sū, sī-án-chóaⁿ beh thòe sí-lâng siū sóe?
Chinese Traditional ERV 2006
如果人绝对不会从死里复活,那么那些为死人受洗礼的人在做什么呢?如果死人绝对不会复活,为什么人们还为他们受洗呢?