1 Corinthians 16:20 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
全体弟兄姊妹都问候你们。你们要以圣洁的吻彼此问候。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
諸兄弟問爾安、爾當以清潔接吻、互相問安、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
眾弟兄都請你們安。你們應當潔潔淨淨、彼此親嘴問安。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
眾兄弟皆請爾安、爾宜以接吻聖潔之禮、互相問安.○
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
所有的弟兄都问候你们。你们要用圣洁的亲吻彼此问安。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
眾兄弟問你們的安、你們應當用清潔接吻、彼此問安、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
諸兄弟問爾安、爾宜接吻維聖、互相問安、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
諸兄弟問爾安、爾當以接吻施禮、惟潔是宜、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
眾弟兄都問你們安。你們要潔潔淨淨的親嘴,彼此問安。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
眾弟兄問候你們,你們要以聖別親嘴,彼此問候。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
諸弟兄向你們致敬。請以神聖吻禮互相致敬!
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
所有的弟兄都問候你們。你們要用聖潔的親吻彼此問安。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
所有的弟兄都问候你们。你们要用圣洁的亲吻礼彼此问候。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
所有的弟兄都問候你們。你們要用聖潔的親吻禮彼此問候。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
众弟兄都问你们安。你们要亲嘴问安,彼此务要圣洁。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
眾兄弟們都請你的安、你們應該對口施禮、務必要潔淨。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
眾弟兄都向你們問安。要用聖潔的吻彼此問安。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
众弟兄都向你们问安。要用圣洁的吻彼此问安。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
這裡的弟兄姊妹們都向你們問安。 你們要以聖潔的親吻彼此問安。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
這位个眾兄弟姊妹也對你等請安。 你等愛聖潔相唚彼此請安。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
眾弟兄都向你們問安。要用聖潔的吻彼此問安。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
諸弟兄亦致意爾等、汝相致意以聖嚫、
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
諸兄弟問爾安、爾當以清潔接吻、互相問安、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
諸兄弟問爾安。爾其互相問安接吻惟聖。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
众弟兄都问你们安。你们要亲嘴问安,彼此务要圣洁。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
所有的兄弟姊妹攏欲給恁請安。 恁著親切互相請安。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Só͘-ū ê hiaⁿ-tī chí-bē lóng beh kā lín chhéng-an. Lín tio̍h chhin-chhiat hō͘-siōng chhéng-an.
Chinese Traditional ERV 2006
这里所有的兄弟们都向你们问好。你们相见时,请用圣吻彼此问候。