1 John 3:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
孩子们,不要受人诱骗,行义的才是义人,正如耶稣是公义的。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
小子乎、勿為人所惑、行義者即為義、如主之為義然、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
小子阿、不要被人誘惑、行義的纔是義人、就如主一般。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
小子乎、勿為人所惑、行義者、斯為義人、如彼之義然。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
孩子们,不要受人欺骗,行义的才是义人,正如主是公义的。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
小子阿、不要被人引誘、行義的就是義、像主一般、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
小子乎、勿為人所惑、行義者乃義、如彼之義然、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
小子、勿為人所惑、行義者即義如主焉、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
小子們哪,不要被人領入迷途:行義的纔是義人,正如祂是義者。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
小孩子們哪,不要讓誰誘惑你們:誰實行公道正義,誰就是公正人;正如主是公正的一樣。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
稚子們,切莫讓人導入歧途;行善者乃義人,一如那一位之義。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
孩子們,不要受人欺騙,行義的才是義人,正如主是公義的。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
孩子们哪,不要让任何人迷惑你们。行义的人是公义的,正如基督 是公义的。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
孩子們哪,不要讓任何人迷惑你們。行義的人是公義的,正如基督 是公義的。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
小子们哪,不要被人诱惑。行义的才是义人,正如主是义的一样。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
小學生們、不要被人哄騙、行義的人就是義、像主的樣兒咯。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
孩子們哪,不要讓人迷惑了你們;行義的才是義人,正如基督是義的。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
孩子们哪,不要让人迷惑了你们;行义的才是义人,正如基督是义的。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
孩子們,不要被人家欺騙了。遵行公義的,才是義人,正如基督是公義的。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
親愛个子女啊,莫被人騙走去。遵行公義个,正係義人,就像基督係公義个。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
孩子們哪,不要讓人迷惑了你們;行義的才是義人,正如基督是義的。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
孩兒輩勿被人哄騙、行義者則義如自為義者也。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
小子乎、勿被人誘、行義者乃義、如主焉、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
小子乎、勿為人所迷惑。行義者乃義、亦如彼乃義焉。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
小子们哪,不要被人诱惑。行义的才是义人,正如主是义的一样。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
少年朋友,毋通受迷惑。基督是義人,所以實行公義的才是義人。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siàu-liân pêng-iú, m̄-thang siū bê-he̍k. Ki-tok sī gī-lâng, só͘-í si̍t-hêng kong-gī--ê chiah sī gī-lâng.
Chinese Traditional ERV 2006
亲爱的孩子,不要让任何人引导你们误入歧途。基督是正义(好)的。要向基督那样,一个人必须做正义(好)的事。