1 Kings 11:32 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
然而,为了我仆人 大卫 和我在 以色列 各支派中拣选的 耶路撒冷 城,我会留下一个支派给 所罗门 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
第緣我僕 大衛 、又緣我在 以色列 諸支派中、所選之 耶路撒冷 、我必使一支派仍歸於彼、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我為我僕人 大衛 又為我在 以色列 一切支派中所揀選的 耶路撒冷 城、使一個支派仍歸他。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我因僕人 大衛 和我在 以色列 眾支派中所選擇的 耶路撒冷 城的緣故,仍給 所羅門 留一個支派。)
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
但是为了我的仆人大卫和为了我从以色列众支派中所拣选的耶路撒冷的缘故,所罗门仍然可以拥有一个支派。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
惟因我僕 大衛 、及我於 以色列 支派中、所簡之邑 耶路撒冷 故、彼必得一支派、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
緣我僕 大闢 、又緣我所簡之 耶路撒冷 、在 以色列 族中者、我必以一支派予 大闢 後裔。
Chinese Bible CCB (Traditional)
然而,為了我僕人 大衛 和我在 以色列 各支派中揀選的 耶路撒冷 城,我會留下一個支派給 所羅門 。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
但是為了我的僕人大衛和為了我從以色列眾支派中所揀選的耶路撒冷的緣故,所羅門仍然可以擁有一個支派。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
但为我仆人 大卫 的缘故,为我从 以色列 众支派所拣选的 耶路撒冷 城的缘故,会有一个支派留给 所罗门 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
但為我僕人 大衛 的緣故,為我從 以色列 眾支派所揀選的 耶路撒冷 城的緣故,會有一個支派留給 所羅門 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我因仆人 大卫 和我在 以色列 众支派中所选择的 耶路撒冷 城的缘故,仍给 所罗门 留一个支派。)
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我因我僕人 大衛 和我在 以色列 眾支派中所選擇的 耶路撒冷城 的緣故,仍為 所羅門 留一個支派。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我因我仆人 大卫 和我在 以色列 众支派中所选择的 耶路撒冷城 的缘故,仍为 所罗门 留一个支派。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
但為了我的僕人 大衛 ,為了這座我從 以色列 全境選來歸屬自己的 耶路撒冷 城, 所羅門 還可以保留一個支族。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
總係為到𠊎个僕人 大衛 ,也為到𠊎對 以色列 各支族中所選个 耶路撒冷 城个緣故, 所羅門 還做得保留一個支族。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我因我僕人 大衛 和我在 以色列 眾支派中所選擇的 耶路撒冷城 的緣故,仍為 所羅門 留一個支派。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
惟因我僕 大五得 、及因 耶路撒冷 為我於 以色耳 諸支中而所選之城、其將有一支。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我因仆人 大卫 和我在 以色列 众支派中所选择的 耶路撒冷 城的缘故,仍给 所罗门 留一个支派。)
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
毋拘因為我的僕人 大闢 ,以及我佇 以色列 眾支族中所揀的 耶路撒冷 的緣故,伊猶有一支族。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
M̄-kú in-ūi góa ê po̍k-jîn Tāi-pi̍t, í-ki̍p góa tī Í-sek-lia̍t chèng chi-cho̍k tiong só͘ kéng ê Iâ-lō͘-sat-léng ê iân-kò͘, i iáu ū chi̍t chi-cho̍k.
Chinese Traditional ERV 2006
但为了我从以色列众支派中拣选的大卫和耶路撒冷城的缘故,他仍然可以保留一个支派。