1 Kings 11:41 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
所罗门 其他的事迹、作为和智慧都记在《 所罗门 记》上了。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
所羅門 其餘之事、凡其所行、及其智慧、俱載於 所羅門 記、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
所羅門 其餘的事、凡他所行的、和他的智慧、那載在 所羅門 記上。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
所羅門 其餘的事,凡他所行的和他的智慧都寫在 所羅門 記上。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
所罗门其余的事:他所行的和他的智慧,不是都写在《所罗门记》上吗?
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
所羅門 其餘事蹟、凡其所為、與其智慧、俱載於 所羅門 紀、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
所羅門 之事實、及其智慧作為、備載於 所羅門 紀畧。
Chinese Bible CCB (Traditional)
所羅門 其他的事蹟、作為和智慧都記在《 所羅門 記》上了。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
所羅門其餘的事:他所行的和他的智慧,不是都寫在《所羅門記》上嗎?
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
所罗门 其余的事迹和他所做的一切,以及他的智慧,不是都记在《 所罗门 纪事》上吗?
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
所羅門 其餘的事蹟和他所做的一切,以及他的智慧,不是都記在《 所羅門 紀事》上嗎?
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
所罗门 其余的事,凡他所行的和他的智慧都写在 所罗门 记上。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
所羅門 其餘的事,凡他所做的和他的智慧,不都寫在《所羅門記》上嗎?
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
所罗门 其余的事,凡他所做的和他的智慧,不都写在《所罗门记》上吗?
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
所羅門 的其他事蹟,無論是他的成就或他的智慧,一一記載在 所羅門史 上。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
所羅門 其他个事,無論佢个成就抑係佢个智慧,全部記在《所羅門史》底背。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
所羅門 其餘的事,凡他所做的和他的智慧,不都寫在《所羅門記》上嗎?
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
夫 所羅門 工作之餘、及其之諸行、與其之智慧者、豈非錄載于 所羅門 工作之書乎。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
所罗门 其余的事,凡他所行的和他的智慧都写在 所罗门 记上。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
所羅門 其他的事蹟及伊的智慧,攏記載佇 所羅門記 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Só͘-lô-bûn kî-tha ê sū-chek kap i ê tì-hūi, lóng kì-chài tī Só͘-lô-bûn-kì.
Chinese Traditional ERV 2006
所罗门的其他事迹,他的作为和他的智慧,都记载在《所罗门传》上。