1 Kings 15:32 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
亚撒 和 以色列 王 巴沙 执政期间,双方常常交战。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
亞撒 與 以色列 王 巴沙 在世時、彼此恆戰、○
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
亞撒 和 以色列 王 巴沙 在世、彼此常常爭戰。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
亞撒 和 以色列 王 巴沙 在世的日子常常爭戰。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
亚撒与以色列王巴沙在世的日子,双方常常有争战。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
亞撒 與 以色列 王 巴沙 存日、常相戰鬥、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
以色列 王 巴沙 在位之事、與 亞撒 戰。○
Chinese Bible CCB (Traditional)
亞撒 和 以色列 王 巴沙 執政期間,雙方常常交戰。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
亞撒與以色列王巴沙在世的日子,雙方常常有爭戰。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
亚撒 和 以色列 王 巴沙 之间一直有争战。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
亞撒 和 以色列 王 巴沙 之間一直有爭戰。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
亚撒 和 以色列 王 巴沙 在世的日子常常争战。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
亞撒 和 以色列 王 巴沙 在世的日子常常交戰。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
亚撒 和 以色列 王 巴沙 在世的日子常常交战。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
猶大 的 亞撒 王和 以色列 的 巴沙 王在位期間,雙方經常打仗。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
猶大 王 亞撒 㧯 以色列 王 巴沙 在位期間,常常戰爭。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
亞撒 和 以色列 王 巴沙 在世的日子常常交戰。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
在 亞撒 及 以色耳 王 巴亞沙 之間、一生有交戰。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
亚撒 和 以色列 王 巴沙 在世的日子常常争战。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
亞撒 及 以色列 王 巴沙 常常交戰。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
A-sat kap Í-sek-lia̍t -ông Pa-sa siông-siông kau-chiàn.
Chinese Traditional ERV 2006
亚撒和以色列王巴沙之间经常爆发战争。