1 Kings 16:20 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
心利 其他的事及其谋反篡位的经过,都记在《 以色列 列王史》上。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
心利 其餘之事、及其叛逆之情由、俱載於 以色列 列王記、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
心哩 其餘的事、和他叛逆的情節、都載在 以色列 列王紀上。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
心利 其餘的事和他背叛的情形都寫在 以色列 諸王記上。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
心利其余的事迹和他密谋背叛的事,不是都记在以色列诸王的年代志上吗?
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
心利 其餘事蹟、及其叛逆、俱載於 以色列 列王紀、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
心哩 事實、及叛逆之由、備載於 以色列 王紀畧。
Chinese Bible CCB (Traditional)
心利 其他的事及其謀反篡位的經過,都記在《 以色列 列王史》上。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
心利其餘的事蹟和他密謀背叛的事,不是都記在以色列諸王的年代誌上嗎?
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
泽姆利 其余的事迹,包括他谋反的事,不是都记在《 以色列 诸王年代志》上吗?
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
澤姆利 其餘的事蹟,包括他謀反的事,不是都記在《 以色列 諸王年代志》上嗎?
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
心利 其余的事和他背叛的情形都写在 以色列 诸王记上。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
心利 其餘的事和他背叛的事,不都寫在《以色列諸王記》上嗎?
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
心利 其余的事和他背叛的事,不都写在《以色列诸王记》上吗?
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
心利 其他的事蹟,包括他陰謀背叛王的經過,一一記載在 以色列列王史 上。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
心利 其他个事,包含佢陰謀造反王个經過,全部記在《 以色列 列王史》底背。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
心利 其餘的事和他背叛的事,不都寫在《以色列諸王記》上嗎?
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
洗麥利 之其餘工作、及其所行之叛者、豈非錄在 以色耳 列王歷代之紀書上乎。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
心利 其余的事和他背叛的情形都写在 以色列 诸王记上。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
心利 其他的事蹟,及伊的背叛,攏記載佇 以色列列王史 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Sim-lī kî-tha ê sū-chek, kap i ê pōe-poān, lóng kì-chài tī Í-sek-lia̍t Lia̍t-ông-sú.
Chinese Traditional ERV 2006
有关心利的其他事迹,包括他的谋反作乱,都记载《以色列列王纪》上。