1 Kings 18:4 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
耶洗別 殺主之先知時、 俄巴底 以先知一百人藏匿、每五十人匿於一穴、供其飲食、 原文作以餅與水養之下同
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
耶洗別 殺戮主的諸先知時候、 阿巴底 將一百個先知藏了、每五十人藏在一個洞裏、也供給他們吃喝。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶洗別 殺耶和華眾先知的時候, 俄巴底 將一百個先知藏了,每五十人藏在一個洞裏,拿餅和水供養他們。)
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶洗别除灭耶和华众先知的时候,俄巴底带走了一百个先知,每五十个人一组,分散藏在山洞里,又用饼和水供养他们。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
昔 耶洗別 滅耶和華諸先知、 俄巴底 匿先知百人於穴、每穴五十人、以餅與水供之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
適 耶洗別 欲殲滅 耶和華 諸先知、 阿巴底 匿先知百人於巖穴、每穴五十人、以水以餅為其養贍。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶洗別除滅耶和華眾先知的時候,俄巴底帶走了一百個先知,每五十個人一組,分散藏在山洞裡,又用餅和水供養他們。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
当 耶洗别 除灭耶和华的众先知时, 俄巴底亚 曾收留一百个先知,把他们藏起来,每五十人一个山洞,供应他们饼和水。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
當 耶洗別 除滅耶和華的眾先知時, 俄巴底亞 曾收留一百個先知,把他們藏起來,每五十人一個山洞,供應他們餅和水。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶洗别 杀耶和华众先知的时候, 俄巴底 将一百个先知藏了,每五十人藏在一个洞里,拿饼和水供养他们。)
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶洗別 殺耶和華先知的時候, 俄巴底 把一百個先知藏了,每五十人藏在一個洞裏,拿餅和水供養他們。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶洗别 杀耶和华先知的时候, 俄巴底 把一百个先知藏了,每五十人藏在一个洞里,拿饼和水供养他们。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
耶洗碧 殺上主的先知的時候, 俄巴底 救出一百個先知,把他們分成兩組,每組五十人,藏在山洞裡,並且供給他們食物和水。)
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
耶洗碧 㓾上主个先知該時, 俄巴底 救出一百個先知,將佢等分做兩組,逐組五十儕,囥在山窿肚,又供給佢等食物㧯水。)
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶洗別 殺耶和華先知的時候, 俄巴底 把一百個先知藏了,每五十人藏在一個洞裏,拿餅和水供養他們。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋 耶西比勒 絕去神主各先知輩之時、 阿巴氐亞 將一百位先知而匿之、每五十在洞內、以餅及水養伊等也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶洗别 杀耶和华众先知的时候, 俄巴底 将一百个先知藏了,每五十人藏在一个洞里,拿饼和水供养他们。)
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
耶洗碧 啲刣上主的先知的時, 俄巴底亞 將先知一百人藏起來,每五十人藏佇一個洞內,用餅及水供給𪜶。)
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iâ-sé-phek teh thâi Siōng Chú ê sian-ti ê sî, Gô-pa-tí-a chiong sian-ti chi̍t-pah lâng chhàng--khí-lâi, múi gō͘-cha̍p lâng chhàng tī chi̍t ê tōng-lāi, ēng piáⁿ kap chúi kiong-kip in.)
Chinese Traditional ERV 2006
当初耶洗别屠杀主的先知时,俄巴底曾把一百个先知藏在两个洞里,每五十人一个洞,还送给他们食物和水。