1 Kings 6:17 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
在至圣所外面是外殿,长十八米。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
其餘即外殿、 深 四十尺、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
其餘是外殿、深四十尺。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
內殿前的外殿,長四十肘。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
内殿前面的外殿长十八公尺。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
內殿前之室、長四十肘、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
餘室、即前殿、其深四丈。
Chinese Bible CCB (Traditional)
在至聖所外面是外殿,長十八米。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
內殿前面的外殿長十八公尺。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这内殿前面是正殿,有四十肘。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這內殿前面是正殿,有四十肘。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
内殿前的外殿,长四十肘。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
殿,就在內殿的前面 ,長四十肘。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
殿,就在内殿的前面 ,长四十肘。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
大堂長十八公尺。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
內殿前向个外殿,就係聖所,長十八公尺。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
殿,就在內殿的前面 ,長四十肘。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
屋、即是屋前之堂、乃長二十咕吡哆。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
内殿前的外殿,长四十肘。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
前殿長十八公尺。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chêng-tiān tn̂g cha̍p-poeh kong-chhioh.
Chinese Traditional ERV 2006
位于内殿前部的大殿长二十一米。