1 Kings 7:1 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
所罗门 用了十三年的时间为自己兴建王宫。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
所羅門 為己建宮室、歷十三年方竣其工、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
所羅門 為自己建造宮殿、建造十三年方纔造成。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
所羅門 為自己建造宮室,十三年方才造成;
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
所罗门为自己建造宫殿花了十三年才完成。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
所羅門 為己建宮室、歷十三年、始竣厥工、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
所羅門 創建宮室、歷至十三年、始竣其工。
Chinese Bible CCB (Traditional)
所羅門 用了十三年的時間為自己興建王宮。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
所羅門為自己建造宮殿花了十三年才完成。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
此后, 所罗门 建造自己的王宫,用十三年完成了他全部的殿宇。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
此後, 所羅門 建造自己的王宮,用十三年完成了他全部的殿宇。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
所罗门 为自己建造宫室,十三年方才造成;
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
所羅門 為自己建造宮殿,十三年方才建成整座宮殿。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
所罗门 为自己建造宫殿,十三年方才建成整座宫殿。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
所羅門 也為自己造了一座王宮,花了十三年的時間才完工。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
所羅門 也為自家起一座王宮,用十三年个時間正完工。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
所羅門 為自己建造宮殿,十三年方才建成整座宮殿。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
惟 所羅門 在建自己之屋為十三年之久。而其完畢全屋。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
所罗门 为自己建造宫室,十三年方才造成;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
所羅門 起家己的宮殿,起十三年才完成。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Só͘-lô-bûn khí ka-kī ê kiong-tiān, khí cha̍p-saⁿ nî chiah oân-sêng.
Chinese Traditional ERV 2006
所罗门用十三年的时间为自己建造了王宫 。