1 Kings 9:20 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
当时国中仍有非 以色列 人,就是 亚摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人和 耶布斯 人的后裔,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
凡 所羅門 所徵調之夫役、非 以色列 人、乃 亞摩利 人 赫 人 比利洗 人 希未 人 耶布斯 人之苗裔、即昔 以色列 人未能盡滅而留於國者、至於今日、猶為夫役、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
凡 所羅門 所征派的夫役、不是 以色列 人、乃是 以色列 人所未能滅絕在國中剩下的 亞摩哩 人、 赫 人、 比哩洗 人、 希未 人、 耶布斯 人的苗裔、他們直到今日還當夫役。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
至於國中所剩下不屬 以色列 人的 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
所有亚摩利人、赫人、比利洗人、希未人和耶布斯人余下的人,他们不是以色列人。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
斯土所遺 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人、非屬 以色列 族、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
所羅門 所用以從役事者、非 以色列 族民、乃在昔未能盡滅之 亞摩哩 人、 赫 人、 比哩洗 人、 希未 人、 耶布士 人、所遺於世之子孫、迄於今日、猶供役事。
Chinese Bible CCB (Traditional)
當時國中仍有非 以色列 人,就是 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人和 耶布斯 人的後裔,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
所有亞摩利人、赫人、比利洗人、希未人和耶布斯人餘下的人,他們不是以色列人。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
亚摩利 人、 赫提 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人中所有存留下来的民众,不属于 以色列 人,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
亞摩利 人、 赫提 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人中所有存留下來的民眾,不屬於 以色列 人,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
至于国中所剩下不属 以色列 人的 亚摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
至於所有剩下的百姓,不屬 以色列 人的 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
至于所有剩下的百姓,不属 以色列 人的 亚摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
所羅門 徵召的勞工是 迦南 人的後代,是 以色列 人征服 迦南 時沒有殺滅的那些人的後代。那些人中有 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人,和 耶布斯 人。他們的後代到現在仍然作奴隸。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
所羅門 喊个工人係 迦南 人个後代,就係 以色列 人征服 迦南 地个時無㓾淨該兜人个後代。該兜人中有 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人㧯 耶布斯 人。佢等个後代到這下還係做奴才。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
至於所有剩下的百姓,不屬 以色列 人的 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
夫屬 亞摩利氐 、 希大氐 、 彼利西氐 、 希未氐 、及 耶布士 人輩之諸留餘、而本不屬 以色耳 子輩之族者、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
至于国中所剩下不属 以色列 人的 亚摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
所有住佇境內的 亞摩利 人、 赫 人、 比利洗 人、 希未 人、 耶布斯 人賰落來的後代,毋是屬佇 以色列 ,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Só͘-ū tòa tī kéng-lāi ê A-mô͘-lī -lâng, Hek -lâng, Pí-lī-sé -lâng, Hi-bī -lâng, Iâ-pò͘-su -lâng chhun--lo̍h-lâi ê hō͘-tāi, m̄-sī sio̍k tī Í-sek-lia̍t,
Chinese Traditional ERV 2006
对于残存的亚摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶希斯人,(这些人不属于以色列人),