1 Peter 1:19 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
而是靠无瑕无疵的代罪羔羊基督的宝血。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
乃以基督之寶血、如無疵無玷羔羊之血、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
是靠著基督的寶血、如同無瑕疵的羔羊的血。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
乃賴基督之寶血、如無瑕疵之羔羊之血。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
而是凭着基督的宝血,就像无瑕疵无玷污的羊羔的血。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
是靠着基督的寶血、如同無玷污無瑕疵的羔羊的血、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
乃以寶血、如無疵無玷之羔、即基督之血也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
實以 基督 之寶血、譬彼羔羊、無疵無玷、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
乃是憑着基督的寶血,如同無瑕疵無玷污的羔羊之血:
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
乃是憑着基督的寶血,如同無瑕疵無玷污之羔羊的血。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
而是藉基督的寶血;其無瑕、無染,有如羔羊之血;
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
而是憑著基督的寶血,就像無瑕疵無玷污的羊羔的血。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
而是凭着那像羔羊一样毫无瑕疵、毫无玷污的基督宝血。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
而是憑著那像羔羊一樣毫無瑕疵、毫無玷汙的基督寶血。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
乃是凭着基督的宝血,如同无瑕疵、无玷污的羔羊之血。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
實在是靠 基督 的寶血、好比那羊羔、沒點毛病、沒點腌臢似的。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
而是憑著基督的寶血,如同無瑕疵、無玷污的羔羊的血。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
而是凭着基督的宝血,如同无瑕疵、无玷污的羔羊的血。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
而是憑著基督所流寶貴的血,就像那無瑕疵、無汙點的羔羊的血。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
係基督寶貴个血;佢係像獻祭所用、無缺點無垃圾个羔羊一樣。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
而是憑着基督的寶血,如同無瑕疵、無玷污的羔羊的血。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
乃以 基利士督 之寶血、如無損無污點之羔。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
乃以基督之寶血、如無玷無疵之羔之血也、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
乃以寶血、若無疵無玷之羔、即 基督 之血也、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
乃是凭着基督的宝血,如同无瑕疵、无玷污的羔羊之血。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
是用彼位無缺點無污點的羊羔基督所流的寶血。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
sī ēng hit-ūi bô khoat-tiám bô ù-tiám ê iûⁿ-ko Ki-tok só͘ lâu ê pó-huih.
Chinese Traditional ERV 2006
而是用基督宝贵的血-尤如完美无瑕的羔羊之血。