1 Samuel 13:16 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
扫罗 和儿子 约拿单 及随从留在 便雅悯 境内的 迦巴 , 非利士 人则在 密抹 扎营。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
掃羅 與其子 約拿單 及所率之軍士、俱居於 便雅憫 之 基比亞 、 基比亞原文作迦巴 非利士 人列營於 密抹 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
掃羅 和他兒子 約拿單 並跟隨他們的人都住在 便雅憫 的 基庇亞 、 非利士 人安營在 密抹 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
掃羅 和他兒子 約拿單 ,並跟隨他們的人,都住在 便雅憫 的 迦巴 ;但 非利士 人安營在 密抹 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
扫罗和他的儿子约拿单,以及跟随他们的人都停留在便雅悯的迦巴,非利士人却在密抹安营。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
掃羅 及其子 約拿單 、與其從者、俱居於 便雅憫 之 迦巴 、 非利士 人建營於 密抹 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
掃羅 及其子 約拿單 與其從者、俱居於 便雅憫 之 其庇亞 、 非利士 人建營於 密抹 。
Chinese Bible CCB (Traditional)
掃羅 和兒子 約拿單 及隨從留在 便雅憫 境內的 迦巴 , 非利士 人則在 密抹 紮營。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
掃羅和他的兒子約拿單,以及跟隨他們的人都停留在便雅憫的迦巴,非利士人卻在密抹安營。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
扫罗 和他儿子 约拿单 ,以及留在他们那里的军兵,驻守在 便雅悯 的 迦巴 ,而 非利士 人在 米克玛 扎营。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
掃羅 和他兒子 約拿單,以及留在他們那裡的軍兵,駐守在 便雅憫 的 迦巴,而 非利士 人在 米克瑪 紮營。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
扫罗 和他儿子 约拿单 ,并跟随他们的人,都住在 便雅悯 的 迦巴 ;但 非利士 人安营在 密抹 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
掃羅 和他兒子 約拿單 ,以及跟隨他們的百姓,都住在 便雅憫 的 迦巴 , 非利士 人卻在 密抹 安營。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
扫罗 和他儿子 约拿单 ,以及跟随他们的百姓,都住在 便雅悯 的 迦巴 , 非利士 人却在 密抹 安营。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
掃羅 和他兒子 約拿單 ,以及跟隨他們的人在 便雅憫 地區的 迦巴 紮營; 非利士 人在 密抹 駐紮。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
掃羅 㧯佢个孻仔 約拿單 ,還有跈佢等个人,在 便雅憫 地區个 迦巴 安營; 非利士 人在 密抹 安營。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
掃羅 和他兒子 約拿單 ,以及跟隨他們的百姓,都住在 便雅憫 的 迦巴 , 非利士 人卻在 密抹 安營。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
掃羅 及厥子 若拿但 、與同在之民、居于 便者民 之 厄以比亞 、而 腓利色氐亞 輩下寨于 米革馬實 。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
扫罗 和他儿子 约拿单 ,并跟随他们的人,都住在 便雅悯 的 迦巴 ;但 非利士 人安营在 密抹 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
掃羅 及伊的子 約拿單 ,以及隨𪜶的人攏𫢶佇 便雅憫 地區的 迦巴 。毋拘 非利士 人佇 密抹 紮營。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Sò-lô kap i ê kiáⁿ Iok-ná-tan, í-ki̍p tè in ê lâng lóng tiàm tī Piān-ngá-bín tōe-khu ê Ka-pa. M̄-kú Hui-lī-sū -lâng tī Bi̍t-boat chat-iâⁿ.
Chinese Traditional ERV 2006
扫罗和他的儿子约拿单统领部下驻扎在便雅悯地区的迦巴;非利士人扎营在米斯巴。