1 Samuel 15:32 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
撒母耳 说:“把 亚玛力 王 亚甲 带到我这里来。” 亚甲 若无其事地来到他面前,心想自己一定逃过一死了。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
撒母耳 曰、以 亞瑪力 王 亞甲 攜於我前、 亞甲 歡然而來、 亞甲 曰、死亡之苦、亦將過矣、 亦將過矣或作庶幾可免
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
撒母耳 說、你們將 亞馬力 王 亞甲 帶到我這裏來。 亞甲 就歡歡喜喜的到 撒母耳 面前、 亞甲 說、死的苦難、也必快過去了。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
撒母耳 說:「要把 亞瑪力 王 亞甲 帶到我這裏來。」 亞甲 就歡歡喜喜地來到他面前,心裏說,死亡的苦難必定過去了。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
随后撒母耳说:“把亚玛力人的王亚甲带到我这里来!”亚甲欢欢喜喜走到他面前,心里说:“死亡的痛苦必定过去了!”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
撒母耳 曰、攜 亞瑪力 王 亞甲 至我、 亞甲 懽然而來、曰、死亡之苦、庶乎免矣、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
撒母耳 曰、 亞馬力 王 亞甲 、攜之以至。 亞甲 懽然而來、曰、死亡之苦、庶幾可免。
Chinese Bible CCB (Traditional)
撒母耳 說:「把 亞瑪力 王 亞甲 帶到我這裡來。」 亞甲 若無其事地來到他面前,心想自己一定逃過一死了。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
隨後撒母耳說:“把亞瑪力人的王亞甲帶到我這裡來!”亞甲歡歡喜喜走到他面前,心裡說:“死亡的痛苦必定過去了!”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
撒母耳 说:“把 亚玛力 王 亚甲 带到我这里来!” 亚甲 欢欢喜喜地 来到他那里,心里想:“死亡的苦痛必定过去了!”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
撒母耳 說:「把 亞瑪力 王 亞甲 帶到我這裡來!」 亞甲 歡歡喜喜地 來到他那裡,心裡想:「死亡的苦痛必定過去了!」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
撒母耳 说:「要把 亚玛力 王 亚甲 带到我这里来。」 亚甲 就欢欢喜喜地来到他面前,心里说,死亡的苦难必定过去了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
撒母耳 說:「把 亞瑪力 王 亞甲 帶到我這裏來。」 亞甲 就歡歡喜喜地來到他面前,說:「死亡的苦難必定過去了。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
撒母耳 说:“把 亚玛力 王 亚甲 带到我这里来。” 亚甲 就欢欢喜喜地来到他面前,说:“死亡的苦难必定过去了。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
撒母耳 命令說:「把 亞甲 王帶到我這裡來!」 亞甲 戰戰兢兢地到 撒母耳 面前,心裡想:「死亡多麼可怕啊 !」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
撒母耳 講:「將 亞瑪力 王 亞甲 帶到𠊎這位來!」 亞甲 歡歡喜喜來到 撒母耳 面前,心肚想:「死个苦難一定過去了 !」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
撒母耳 說:「把 亞瑪力 王 亞甲 帶到我這裏來。」 亞甲 就歡歡喜喜地來到他面前,說:「死亡的苦難必定過去了。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
亞厄 着彩飾之衣、而至之、蓋 亞厄 曰、死之苦、自然已過了。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
撒母耳 说:「要把 亚玛力 王 亚甲 带到我这里来。」 亚甲 就欢欢喜喜地来到他面前,心里说,死亡的苦难必定过去了。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
撒母耳 講:「恁導 亞瑪力 王 亞甲 來我遮。」 亞甲 就驚驚惶惶來到 撒母耳 面前; 亞甲 講:「我死期到啦。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Sat-bó-ní kóng, “Lín chhōa A-má-le̍k -ông A-kah lâi góa chia.” A-kah chiū kiaⁿ-kiaⁿ-hiâⁿ-hiâⁿ lâi kàu Sat-bó-ní bīn-chêng; A-kah kóng, “Góa sí-kî kàu lah.”
Chinese Traditional ERV 2006
撒母耳说∶“把亚玛力王亚甲带到我这里来!” 亚甲满心高兴地来了,心想∶“这下肯定不会死了!”