1 Samuel 17:53 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
以色列 军队追杀 非利士 人回来,又掳掠了他们的营地。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
以色列 人追 非利士 人返、遂刼其營、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
以色列 人追趕 非利士 人回來、就奪取了他們的營盤。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
以色列 人追趕 非利士 人回來,就奪了他們的營盤。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
以色列人穷追非利士人回来以后,就抢掠他们的营房。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
以色列 人追 非利士 人而返、刦掠其營、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
以色列 族追 非利士 人、既畢其事、則旋軍刧幕。
Chinese Bible CCB (Traditional)
以色列 軍隊追殺 非利士 人回來,又擄掠了他們的營地。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
以色列人窮追非利士人回來以後,就搶掠他們的營房。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
以色列 人追击 非利士 人回来,抢掠了他们的营地。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
以色列 人追擊 非利士 人回來,搶掠了他們的營地。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
以色列 人追赶 非利士 人回来,就夺了他们的营盘。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
以色列 人追趕 非利士 人回來,搶奪了他們的軍營。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
以色列 人追赶 非利士 人回来,抢夺了他们的军营。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
以色列 人追擊 非利士 人回來以後,掠奪了 非利士 人的營地。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
以色列 人追殺 非利士 人轉來以後,就搶 非利士 人个營地。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
以色列 人追趕 非利士 人回來,搶奪了他們的軍營。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
以色耳 之子輩息趕 腓利色氐亞 輩、回來、而刼伊等之寨帳也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
以色列 人追赶 非利士 人回来,就夺了他们的营盘。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
以色列 人追殺 非利士 人了後,倒轉來搶奪𪜶的營地。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Í-sek-lia̍t -lâng tui-sat Hui-lī-sū -lâng liáu-āu, tò-tńg-lâi chhiúⁿ-toa̍t in ê iâⁿ-tōe.
Chinese Traditional ERV 2006
以色列人追击非利士人收兵回来,洗劫了非利士人的营地。