1 Samuel 18:9 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
扫罗 从此对 大卫 起了嫉妒之心。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
自此日後、 掃羅 怒視 大衛 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
從這日起、 掃羅 就怒視 大衛 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
從這日起, 掃羅 就怒視 大衛 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
从那天起,扫罗就妒忌大卫。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
自是以後、 掃羅 見 大衛 、則睚眦之、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
自是以後、 掃羅 見 大闢 時、睚眦之。
Chinese Bible CCB (Traditional)
掃羅 從此對 大衛 起了嫉妒之心。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
從那天起,掃羅就妒忌大衛。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
从那天以后, 扫罗 一直猜忌 大卫 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
從那天以後, 掃羅 一直猜忌 大衛 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
从这日起, 扫罗 就怒视 大卫 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
從這日起, 掃羅 就敵視 大衛 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
从这日起, 扫罗 就敌视 大卫 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
從那天起, 掃羅 妒忌 大衛 。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
對該日起, 掃羅 就嫉妒 大衛 。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
從這日起, 掃羅 就敵視 大衛 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
自彼日以後、 掃羅 眼嚴視 大五得 也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
从这日起, 扫罗 就怒视 大卫 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
對彼日起, 掃羅 看著 大闢 就給伊睨。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tùi hit-ji̍t khí, Sò-lô khòaⁿ-tio̍h Tāi-pi̍t chiū kā i gîn.
Chinese Traditional ERV 2006
从那时起,扫罗开始嫉恨大卫。