1 Samuel 19:2 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
便告诉他,说:“我父亲要杀你,明天早上你要小心,找个僻静的地方躲起来。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
約拿單 告 大衛 曰、我父欲殺爾、今當謹慎、匿於僻處、待及明晨、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
約拿單 告訴 大衛 說、我父 掃羅 打算殺你、你須要小心、藏在一個僻靜地方、等到明日早晨、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
約拿單 告訴 大衛 說:「我父 掃羅 想要殺你,所以明日早晨你要小心,到一個僻靜地方藏身。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
约拿单告诉大卫:“我父亲扫罗正设法要杀死你。所以明天早晨你要小心,留在隐密的地方里,躲藏起来。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
惟 約拿單 甚悅 大衛 、告之曰、我父謀殺爾、詰朝請自慎、匿於僻處、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
惟 約拿單 甚悅 大闢 、告之曰、我父欲殺爾、今當謹恪、匿於僻處、待及明晨、
Chinese Bible CCB (Traditional)
便告訴他,說:「我父親要殺你,明天早上你要小心,找個僻靜的地方躲起來。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
約拿單告訴大衛:“我父親掃羅正設法要殺死你。所以明天早晨你要小心,留在隱密的地方裡,躲藏起來。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
约拿单 告诉 大卫 说:“我父亲 扫罗 想要杀你,所以明天早晨你要小心,留在一个隐秘处躲藏。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
約拿單 告訴 大衛 說:「我父親 掃羅 想要殺你,所以明天早晨你要小心,留在一個隱祕處躲藏。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
约拿单 告诉 大卫 说:「我父 扫罗 想要杀你,所以明日早晨你要小心,到一个僻静地方藏身。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
約拿單 告訴 大衛 說:「我父 掃羅 想要殺你,現在你要小心,明日早晨留在一個僻靜的地方藏起來。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
约拿单 告诉 大卫 说:“我父 扫罗 想要杀你,现在你要小心,明日早晨留在一个僻静的地方藏起来。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
就去告訴他:「我父親想要殺你。明天清晨,你要藏在一個祕密的地方,留在那裡。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
就去㧯佢講:「吾爸想愛㓾你。天光日打早,你愛囥在祕密个所在,留在該位。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
約拿單 告訴 大衛 說:「我父 掃羅 想要殺你,現在你要小心,明日早晨留在一個僻靜的地方藏起來。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
惟 掃羅 之子 若拿但 甚喜 大五得 、而 若拿但 告於 大五得 曰、我父 掃羅 謀殺汝、故求汝自慎、待次早、又居隱處自匿、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
约拿单 告诉 大卫 说:「我父 扫罗 想要杀你,所以明日早晨你要小心,到一个僻静地方藏身。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
就給 大闢 講:「我的老父想欲刣你;你著細膩,明仔早起你去匿𫢶祕密的所在。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
chiū kā Tāi-pi̍t kóng, “Góa ê lāu-pē siūⁿ-beh thâi lí; lí tio̍h sòe-jī, bîn-á-chá-khí lí khì bih tiàm pì-bi̍t ê só͘-chāi.
Chinese Traditional ERV 2006
就去告诉大卫∶“我父亲扫罗要寻机杀害你。明天早晨你要提防,找个地方躲起来。