1 Samuel 25:2 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
玛云 有个富翁拥有三千只绵羊和一千只山羊,他的产业在 迦密 。当时他正在 迦密 剪羊毛。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
有人素居 瑪恩 、其業在 迦密 、巨富也、有綿羊三千、山羊一千、適在 迦密 翦羊毛、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
在 馬恩 有一個人、他的產業在 加密 、是一個大富戶、有三千綿羊、一千山羊、他正在 加密 剪羊毛。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
在 瑪雲 有一個人,他的產業在 迦密 ,是一個大富戶,有三千綿羊,一千山羊;他正在 迦密 剪羊毛。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
在玛云有一个人,他的产业在迦密。他是一个很富有的人,有绵羊三千只,山羊一千只,那时他正在迦密剪羊毛。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
有居 瑪雲 者、業在 迦密 、甚富、有綿羊三千、山羊一千、適在 迦密 剪羊毛、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
有人素居 馬雲 、其業在 加密 、家甚富、有綿羊三千、山羊一千、在 加密 剪羊毛。
Chinese Bible CCB (Traditional)
瑪雲 有個富翁擁有三千隻綿羊和一千隻山羊,他的產業在 迦密 。當時他正在 迦密 剪羊毛。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
在瑪雲有一個人,他的產業在迦密。他是一個很富有的人,有綿羊三千隻,山羊一千隻,那時他正在迦密剪羊毛。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
在 玛云 有一个人,他的产业在 迦密 。那人非常富有,有绵羊三千只,山羊一千只,那时他正在 迦密 剪羊毛。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
在 瑪雲 有一個人,他的產業在 迦密 。那人非常富有,有綿羊三千隻,山羊一千隻,那時他正在 迦密 剪羊毛。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
在 玛云 有一个人,他的产业在 迦密 ,是一个大富户,有三千绵羊,一千山羊;他正在 迦密 剪羊毛。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
在 瑪雲 有一個人,他的產業在 迦密 。這人是一個大富翁,有三千隻綿羊,一千隻山羊;他正在 迦密 剪羊毛。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
在 玛云 有一个人,他的产业在 迦密 。这人是一个大富翁,有三千只绵羊,一千只山羊;他正在 迦密 剪羊毛。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
有一個 迦勒 宗族的人,叫 拿霸 ,是從 瑪雲 城來的。他在 迦密 城做生意,是個有錢人,擁有三千隻綿羊和一千隻山羊。他的妻子叫 愛比該 ,是一個美麗賢慧的女人, 拿霸 卻是一個凶惡粗暴的人。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
有一個 迦勒 宗族个人,安到 拿霸 ,係對 瑪雲 城來个。佢在 迦密 城做生理,係一個有錢人,佢有三千隻綿羊㧯一千隻山羊。佢个𡜵娘安到 愛比該 ,係一個盡靚又賢慧个婦人家;總係 拿霸 係一個當壞又魯夫个人。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
在 瑪雲 有一個人,他的產業在 迦密 。這人是一個大富翁,有三千隻綿羊,一千隻山羊;他正在 迦密 剪羊毛。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
在 馬因 一人有莊業在 革耳米勒 者、其人甚富豪、其有羊三千、又山羊一千、且其正剪其羊毛在 革耳米勒 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
在 玛云 有一个人,他的产业在 迦密 ,是一个大富户,有三千绵羊,一千山羊;他正在 迦密 剪羊毛。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
佇 瑪雲 有一個大好額人,伊的產業佇 迦密 ;伊有綿羊三千隻,山羊一千隻。彼陣,伊佇 迦密 啲剪羊毛。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tī Má-hûn ū chi̍t ê tōa hó-gia̍h-lâng, i ê sán-gia̍p tī Ka-bi̍t; i ū mî-iûⁿ saⁿ-chheng chiah, soaⁿ-iûⁿ chi̍t-chheng chiah. Hit-chūn, i tī Ka-bi̍t teh chián iûⁿ-mn̂g.
Chinese Traditional ERV 2006
玛云有一个迦勒人,名叫拿八 ,他在迦密经营产业,非常富有,拥有三千只绵羊和一千只山羊。他的妻子名叫亚比该,聪明美貌,但她的丈夫拿八却是一个粗暴自私的人。当时,拿八正在迦密剪羊毛。