1 Samuel 25:4 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
大卫 在旷野得知 拿八 正在剪羊毛,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
大衛 在曠野、聞 拿八 翦羊毛、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
大衛 在曠野聽見說 拿八 剪羊毛。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
大衛 在曠野聽見說 拿八 剪羊毛,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
大卫在旷野听说拿八正在剪羊毛,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
大衛 在野、聞 拿八 剪羊毛、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
大闢 在野、聞 拿八 剪羊毛、
Chinese Bible CCB (Traditional)
大衛 在曠野得知 拿八 正在剪羊毛,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
大衛在曠野聽說拿八正在剪羊毛,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
大卫 在旷野听说 纳巴尔 正在剪羊毛,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
大衛 在曠野聽說 納巴爾 正在剪羊毛,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
大卫 在旷野听见说 拿八 剪羊毛,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
大衛 在曠野聽見 拿八 正在剪羊毛,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
大卫 在旷野听见 拿八 正在剪羊毛,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
大衛 在荒野聽到 拿霸 在 迦密 剪羊毛,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
大衛 在曠野聽到 拿霸 堵好在 迦密 剪羊毛,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
大衛 在曠野聽見 拿八 正在剪羊毛,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
大五得 在野聞說 拿巴勒 在剪其羊毛。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
大卫 在旷野听见说 拿八 剪羊毛,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
大闢 佇曠野聽著 拿霸 啲剪羊毛,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tāi-pi̍t tī khòng-iá thiaⁿ-tio̍h Ná-pà teh chián iûⁿ-mn̂g,
Chinese Traditional ERV 2006
大卫在旷野里听说拿八正在剪羊毛,