1 Samuel 30:25 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
从那天开始, 大卫 就把这原则定为 以色列 的律例和典章,沿用至今。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
當日 大衛 定此為 以色列 人中常例、至今日尚存、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
那日 大衛 定此為 以色列 的定例、直留到今日。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
大衛 定此為 以色列 的律例典章,從那日直到今日。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
从那天起,大卫定此为以色列的律例典章,直到今日。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
是日 大衛 定此為 以色列 之典章律例、至於今日、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
當日 大闢 以為定例、行於 以色列 族中、越至於今、亦遵是例。
Chinese Bible CCB (Traditional)
從那天開始, 大衛 就把這原則定為 以色列 的律例和典章,沿用至今。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
從那天起,大衛定此為以色列的律例典章,直到今日。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
从那天以后, 大卫 就把这定为 以色列 的律例和法规,直到今日。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
從那天以後, 大衛 就把這定為 以色列 的律例和法規,直到今日。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
大卫 定此为 以色列 的律例典章,从那日直到今日。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
從那日起, 大衛 定此為 以色列 的律例典章,直到今日。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
从那日起, 大卫 定此为 以色列 的律例典章,直到今日。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
大衛 定下了這條例;這條例在 以色列 中一直被遵守著。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
大衛 將這個規矩定做條例;這條例 以色列 人對該日一直遵守下去。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
從那日起, 大衛 定此為 以色列 的律例典章,直到今日。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
其定此為一經律一法典、與 以色耳 自彼日以至今日也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
大卫 定此为 以色列 的律例典章,从那日直到今日。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
對彼日起, 大闢 設立此個辦法做 以色列 的規例及命令,直到今仔日。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tùi hit-ji̍t khí, Tāi-pi̍t siat-li̍p chit-ê pān-hoat chòe Í-sek-lia̍t ê kui-lē kap bēng-lēng, ti̍t-kàu kin-á-ji̍t.
Chinese Traditional ERV 2006
从那时起,大卫定下了这一条例,以色列人至今一直遵守它。