1 Samuel 6:11 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
然后把耶和华的约柜和装金鼠以及金毒疮的箱子放在车上。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
以主之匱、與盛金鼠及痔形之匣、悉載於車、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
將主的約櫃和裝金耗子並痔瘡像的匣子都裝在車上。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
把耶和華的 約 櫃和裝金老鼠並金痔瘡像的匣子都放在車上。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他们又把耶和华的约柜,装金老鼠和痔疮像的盒子,都放在车上。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
以耶和華匱、及藏金鼠金痔之形之櫝、咸載於車、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
昇 耶和華 之匱、與藏金鼠金痔之篋笥、咸載於車。
Chinese Bible CCB (Traditional)
然後把耶和華的約櫃和裝金鼠以及金毒瘡的箱子放在車上。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他們又把耶和華的約櫃,裝金老鼠和痔瘡像的盒子,都放在車上。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
然后把耶和华的约柜以及那装了金老鼠和金肿物雕像的盒子,都放在车上。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
然後把耶和華的約櫃以及那裝了金老鼠和金腫物雕像的盒子,都放在車上。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
把耶和华的 约 柜和装金老鼠并金痔疮像的匣子都放在车上。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
把耶和華的約櫃和裝金老鼠以及金痔瘡像的匣子都放在車上。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
把耶和华的约柜和装金老鼠以及金痔疮像的匣子都放在车上。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
把約櫃放在車上,還有那裝金老鼠和金瘡皰模型的箱子也放在車上。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
將上主个約櫃放在車頂,還有該裝金老鼠㧯金粒仔个箱仔也放在車頂。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
把耶和華的約櫃和裝金老鼠以及金痔瘡像的匣子都放在車上。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
伊等又以神主之約箱與裝金鼠像、及 㕽咪囉嘚像 之箱、並置之于車上。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
把耶和华的 约 柜和装金老鼠并金痔疮像的匣子都放在车上。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
閣給上主的約櫃,以及囥金鳥鼠、金毒瘡的模型的箱仔,攏下佇車頂。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
koh kā Siōng Chú ê iok-kūi, í-ki̍p khǹg kim niáu-chhú, kim to̍k-chhng ê bô͘-hêng ê siuⁿ-á, lóng hē tī chhia-téng.
Chinese Traditional ERV 2006
把主的约柜和装有金老鼠和金毒疮模型的箱子放到车上。