1 Samuel 6:16 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
那五个 非利士 首领看见了这一切后,就在当天回 以革伦 去了。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
非利士 人之五伯見之、遂於是日歸 以革倫 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
非利士 人的五個牧伯都看見了、當日就回 以革倫 去了。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
非利士 人的五個首領看見,當日就回 以革倫 去了。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
非利士人的五个首领看见了,当天就回以革伦去。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
非利士 五牧伯見此、即日反 以革倫 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
非利士 人五伯見此、即反 以革倫 。
Chinese Bible CCB (Traditional)
那五個 非利士 首領看見了這一切後,就在當天回 以革倫 去了。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
非利士人的五個首領看見了,當天就回以革倫去。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
非利士 的五个首领看到这些,当天就返回了 以革伦 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
非利士 的五個首領看到這些,當天就返回了 以革倫 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
非利士 人的五个首领看见,当日就回 以革伦 去了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
非利士 人的五個領袖看見了,當日就回 以革倫 去。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
非利士 人的五个领袖看见了,当日就回 以革伦 去。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
五個 非利士 人的首領看著他們做了這事,當天就回 以革倫 去了。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
五個 非利士 人个領袖看到佢等所做个事,該日就轉 以革倫 去了。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
非利士 人的五個領袖看見了,當日就回 以革倫 去。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
腓利色氐亞 之五主、既見、則當日回 以革倫 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
非利士 人的五个首领看见,当日就回 以革伦 去了。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
非利士 人五個首領攏有看著,就佇像彼日倒去 以革倫 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Hui-lī-sū -lâng gō͘ ê siú-léng lóng ū khòaⁿ--tio̍h, chiū tī siâng hit-ji̍t tò-khì Í-kek-lûn.
Chinese Traditional ERV 2006
五个非利士人首领观看了这一切,当天就回以革伦去了。